Members comments:

 =  La Bucidava-n cetate/ Aș intra, dacă se poate
ioan peia
[31.Dec.04 22:57]
N-am descifrat monologul,
Dar pricepui, cel puțin,
Căci, precum arheologul,
Și catrenu-i...Genu-in !

 =  Rectificare
ioan peia
[02.Oct.05 19:06]
A se citi: "Că, precum arheologul,"

 =  Putea sa spuna si el/ Ca spun adevarul... chel!
dumitru cioaca-genuneanu
[03.Jan.05 19:42]
Lui Ion Peia care pune sub semnul intrebarii spusele arheologului Genuneanu

sa nu-mi fac de ras strabuni
eu nu debitez minciuni
ci ca ei doar adevarul
ce-si pierde, de-i musai, parul!

 =  Odă
ioan peia
[02.Oct.05 19:06]
Bag samă, domnu' Genu, că vrei să vin cu plocon la matale de paști, de mă tot botezi de fiecare dată ! În altă ordine de idei, să știi că-mi place la nebunie de matale, că nu te turbură nimeni și nimic, ești ca un roib pur-sânge, care, chiar dacă nu mai are elanurile de odinioară, merge tacticos, cu coama-n vânt, și adulmecă orizonturile...

Imperturbabil ești, maestre,
Cum galopezi peste colnic,
Egal și pașnic, în buestre,
Și nu îți pasă de nimic !

 =  Ioan Peia are dreptate doar pe jumătate
Florin Rotaru
[04.Jan.05 09:21]
Când la galop, când în buestru
Se deplasa cândva maestru'
Azi, cu ce are sub buric,
Chiar că nu-i pasă de numic

p.s. nene Mitica, mi-a plăcut dizertația dumitale și aproape că m-a convins. Zici că ai spălat descoperirea folosind mijloace neconvenționale? Te felicit! Înseamnă că instrumentul respectiv încă îți mai este folositor. Nu cumva din cauză că nu-i mai găseai altă întrebuințare, te-ai apucat de arheologie? Oricum, e bine. Îmi amintesc de actiunea trei "R" de pe vremea când eram pionier: recuperare, recondiționare, refolosire. Mi-a plăcut și catrenul dar cred că în graba de a-l scoate la lumină (!?) ai inversat ceva pe acolo. Ar fi sunat mai bine așa, cred:

dăcița, de dac s-a plâns
că-i mai rău decât otrava
de-mi dă acces, chiar restrâns,
la cetatea Bucidava

Îți doresc sănătate. Apropo, nu te-ai gândit la o slujbă cu juma' de normă la pompieri? Era doar o sugestie.

 =  Stăi să vezi, Florine
ioan peia
[02.Oct.05 19:06]
Nu avem nici unul dreptate, căci, pe nenea Genu:

Îl arde în străfunduri lava
Și,-mpins de patimi și excese,
Sapă adânc în Bucidava
După pierdute buci-fese!

 =  Lui Ioan Peia caruia nu intamplator i-am zis Ion
dumitru cioaca-genuneanu
[04.Jan.05 19:21]
eu va zic sub juramant:
din Ioan Ion facui
fiindca n-are-n dumnealui
altceva nimic de sfant

 =  Ioane, nu de elanuri ducem noi lipsa...
dumitru cioaca-genuneanu
[04.Jan.05 19:39]
motto:
"... esti ca un roib pur-sange, care, chiar daca nu mai are elanurile de odinioara..."
(Ioan Peia)

din elanuri mi-e averea,
ca la ele-s chiar mai rau
decat este un flacau...
(dar stau mai slab cu... puterea!)

 =  Fat Frumos tot Fat Frumos ramane si cand e bunic...
dumitru cioaca-genuneanu
[04.Jan.05 20:03]
motto:
"Cand la galop, cand in buestru
Se deplasa candva maestu'
Azi cu ce are sub buric
Chiar ca nu-i pasa de nimic"
(Florin Rotaru)

la zmeoaice inca dau
lovituri de gratzie...
(insa nu pe-acel coclau
ci-n... imaginatie!)

p.s.
Florine, primul vers din catren a fost gandit exact cum ai presupus tu. Multzumesc de atentionare

 =  Ce imaginatzie murdara potzi sa ai!
dumitru cioaca-genuneanu
[04.Jan.05 20:14]
motto:
"Zici ca ai spalat descoperirea folosind mijloace neconventzionale? Te felicit! Inseamna ca instrumentul respectiv inca iti mai este folositor."
(Florin Rotaru)

documentul desgropat
fiind de-asa mare valoare
eu sa stii ca l-am spalat
numai cu a mea sudoare!

 =  "Mușcă-mă și fii barbar!"
ioan peia
[02.Oct.05 19:06]
"la zmeoaice încă dau
lovituri de grație...
(însă nu pe cel coclau
ci-n...imaginație!) (nenea Genu)


Cu elan și cu bravadă,
Nenea Genu,-n reverie,
Trăgea-nverșunat de coadă
O zmeoiacă...De hârtie!

 =  Eu și Faust
ioan peia
[04.Jan.05 20:44]
"Eu vă zic sub jurământ:
din Ioan Ion făcui
fiincă n-are dumnealui
altceva nimic de sfânt" (tot nenea GENU)

Pentru toate câte sînt
Dracului i-am dat obolul,
Deci n-aveam cum să fiu sfânt.
Sfânt îmi este doar pistolul...




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !