Members comments:

+ de pe...
Miclăuș Silvestru
[25.Dec.23 11:00]
meleaguri îndepărtate aduc laudele cuvenite acestui poem cu desăvârșită formă. Felicitări! Misterul credinței este relevant în versurile:

„Se nasc nădejdi în suflete lovite
Cu leac enigma rana le-o apasă”

versuri pe care mi le voi pune pe orice rană viitoare!!!
Crăciun Fericit!

+ de pe...
Miclăuș Silvestru
[25.Dec.23 11:00]
meleaguri îndepărtate aduc laudele cuvenite acestui poem cu desăvârșită formă. Felicitări! Misterul credinței este relevant în versurile:

„Se nasc nădejdi în suflete lovite
Cu leac enigma rana le-o apasă”

versuri pe care mi le voi pune pe orice rană viitoare!!!
Crăciun Fericit!

 =  Miclăuş,
Ștefan Petrea
[25.Dec.23 11:14]
mulţumesc din suflet!

Din păcate ai apăsat de două ori pe tastă...

 =  e primul
Miclăuș Silvestru
[25.Dec.23 11:24]
... păcat - de azi... chiar în ziua de CRĂCIUN!!! Sugestie către tehnicienii site-ului: să se intervină pentru a bloca o postare identică; posibilități AI cred că există! Ne-ar scuti de starea incomodă a „păcatului”... dublat!!! Scuze pentru dublură - nu a fost cu intenție, mi s-a întâmplat și cu alte ocazii.
Continuare plăcută a Sărbătorilor!!!

+ Poate e un sens și sensul binelui
Iulia Elize
[25.Dec.23 18:33]
Un poem potrivit, zilei! Îți stă bine... Stea!

E Crăciun, Sărbători fericite!

+ Stefan, Intradevar ai acris
Maria Mitea
[25.Dec.23 19:26]
un poem desavarsit, in pas cu vremea de- afara
Luminez, si sarbatori cu bucurie si inspiratie!


 =  Un poem de suflet!
Ottilia Ardeleanu
[25.Dec.23 19:55]
Urării bine-i stă sub brad!
Felicitări!

Un Crăciun asemeni Pruncului!

 =  Iulia, Maria, Ottilia,
Ștefan Petrea
[26.Dec.23 03:46]
vă mulţumesc dragele mele!

Sărbători fericite!

+ Stea
Zavalic Antonia-Luiza
[27.Dec.23 08:07]
Un poem luminos precum Sărbătoarea ce o vestește.

“Cerneală de lumină-n foaie torn
Şi-n ochii mei de vesel e o ploaie
Crăciun vesteşte îngerul din corn.“

Cu bucuria lecturii.

 =  doamna Zavalic,
Ștefan Petrea
[27.Dec.23 08:20]
mulţumiri!




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !