Members comments:

 =  *
Dan Cârlea
[29.Sep.06 15:30]

je suis désolé, je ne parle pas français mais j'ai eu le plaisir de signaler cette poésie traduite près Andreea Iancu

 =  hello Dan
Nicole Pottier
[29.Sep.06 15:36]
It was not a bad idea to try but it's really awful in french. No sense at all, grammar and orthography very bad. It's impossible to publish this text on a french site. I think you may learn french, if you're interested with this langage.
:)

 =  les fautes
andreea iancu
[30.Sep.06 12:20]
c'est pas une mauvaisse idée, je suis que j'ai traduie le texte, les fautes sont à moi; il est bien de dire les fautes. c'est pas si grave ça.
donc, c'est çà,
medeea




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !