Members comments:

 =  cred că,
Elena Malec
[20.Feb.12 02:20]
Întrebarea ta conduce
la răspunsuri o grămadă,
ce curând ne vor aduce,
"brânza" lor, de sub zăpadă.

 =  Moștenire incompletă
Constantin Iurascu Tataia
[20.Feb.12 11:13]

Întrebarea mea e dacă
Agoniștii știu să facă
Un catren în geto-dacă
Fără "brînză", dar să placă.

Spui de epigrame geto-dace?
Eu de asta nu-s convins deplin
Căci prea mare brânză n-ai cum face
De-ți lipsește spiritul latin.

 =  și atunci erau fraieri...
Ioan Postolache-Doljești
[20.Feb.12 19:34]
la vogeto nisa gheto,
de neoary a himiyto.
sinom bezob sanoceo,
ery vobo viz tolyto.

traducere conform:"Tainele tăblițelor de la Sinaia"
de Adrian Bucurescu.

a văzut fata frumoasă
și-a cerut-o de nevastă
bîjbîind de poftă-n somn
a simțit că e borțoasă

 =  Lui Tataia: despre spiritul latin vs limba jagardea
Vasile Ilin
[10.Dec.18 14:27]
Spui de epigrame geto-dace?
Eu de asta nu-s convins deplin
Căci prea mare brânză n-ai cum face
De-ți lipsește spiritul latin.

Vezi că spiritul latin
E atins de-o boală grea:
Mulți mai scriu în jagardea,
Ți-o confirmă V. Ilin.

 =  zice Mitru
milos petru
[21.Feb.12 13:24]
Nu știu de rău e, ori de bine,
Ce scieți voi pe-aici pe sus,
Dar zău că GETA ieri mi-a spus:
-Te superi DACÃ vin LA TINE?


 =  Rime, rime, rime...
Ruse Ion
[23.Feb.12 12:31]
M-am jucat și eu cu două rime, de bucurie că, după două luni și treisprezece zile am din nou conexiune la NET.



Întrebarea mea e dacă
Poți înregistra pe placă
Un catren în geto-dacă
Fără "brînză", dar să placă.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !