Members comments:

 =  Iakab Cornelia-Claudia
Ottilia Ardeleanu
[29.Dec.09 11:01]
O poezie frumoasă, în care imaginația zburdă după bunul plac. Prima strofă este deosebită.
Desigur că el lipsește din manuscris, însă, poate că încă depinde de tine!

Ottilia Ardeleanu

 =  re: otilia ardelean am modificat, um e acum?
Iakab Cornelia Claudia
[29.Dec.09 19:34]
multumesc pentru generozitatea de a incerca deduce ce nu am reusit sa evidentiez
nu reusesc si pace. pur si simplu nu am rabdare sa tot scot aschii pana iese sufletulpietrei la iveala. mereu zic: gata e de ajuns aduce cu ceva. si cuvintele neindemanatice imi stau in cale si mai rau apoi.

 =  mai aproape, mai departe
Veronica Valeanu
[29.Dec.09 19:51]
e bine sa mergi pe senzatii atata timp cat nu te identifici cu linearitatea lor
sau cu un soi de [iata ce s-a creat]
incerc sa redau cum am vazut eu:

ușor cerul
îl cobor mai tot cu luna învârt
oceanul în el însuși în
piruetă ancorată prelungirea oricărui
lucru în mine
ori cu ea înfășurată
o simt ca o bucată vie de întuneric
un văl decojit inutil din fețe-oglindă

în trupul războiului și păcii
poate-ți trebuiam doar a-l mișca

iar tu tot liber


 =  multumesc veronica valeanu
Iakab Cornelia Claudia
[29.Dec.09 20:11]
fantastic ! e clar e vorba de o mobilitate interioara cu arcuiri suple nu doar forta bruta. de la nebuloase la balet e cale lunga pentru mine.
multumesc pentru fragmentul de studiat.

 =  parere
marian vasile
[29.Dec.09 20:20]
greoi pentru o carpe-diem-istă. construcții gen “o piruetă puternic ancorată la fund” sau ”o simt în mine ori cu ea înfășurată” lasă impresia unei naivități involutare, scuze. sau ” iar tu ești liber” deja mi se pare că a trecut bizar de atelier. scuze din nou. iar mișcarea aia de (la) final e de-a dreptul rizibilă. and a happy new year!

 =  re: marian vasile
Iakab Cornelia Claudia
[29.Dec.09 20:42]
ce ma mir eu, acum sincera fiind, cum de am trecut de atelier si m-am nascut ca nu functioneaza. incep sa vad mai bine. lucrez acum sa vedem, nimeresc butoanele?




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !