Members comments:

 =  Hello Maria
Nicole Pottier
[27.Jul.08 22:56]
Je te signale ces quelques petites fautes dans ton joli texte d'une veine poétique intériorisée:

"je ne savais pas les toucher qu'elle résonnent comme je sentais."
je ne savais pas les toucher pour qu'elle résonnent comme je le sentais.

"au secoure" : au secours

"les mains en haut s'accrocher d'une étoile chanceuse": je suppose que le verbe est à l'imparfait... -> accrochaient.
et ce verbe accrocher, en français se construit avec la préposition "à" et non pas "de": s'accrochaient à une étoile.

"je ne sais plus d'où tout a commencé": où tout a commencé

"m'a porté la main": a porté ma main

"une pelote fait": une pelote faite (féminin)

"par-dessus de la barque à voile": par-dessus la barque à voile

:)

 =  corrections
Maria Gheorghe
[28.Jul.08 05:37]
merci Nicole, j'ai corrigé et je constate avoir encore "des hésitations" importantes…




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !