Members comments:

 =  vailingul cu cireșe
rechesan gheorghe
[08.Feb.10 14:01]
Aerisit și sensibil, tușe naive faine pe canavaua povestirii
Ar trebui să dai o notă de subsol vailing*=....să priceapă și regățenii că nu-i v'o chestie de lins:)

 =  Mulțumesc, domnule Recheșan.
Ada Ionescu
[08.Feb.10 16:53]
Stimate domnule Recheșan... Mă bucur ca v-a plăcut. Mult!
Mi-a mai făcut cineva observația... cu vailingul (un oltean :) ) și chiar m-am gândit, când am scris fragmentul, dacă nu cumva ar fi mai bine să evit acest regionalism. Însă textul ar fi pierdut puțin din ceea ce e, poate, chiar esența lui. Asta pentru că toată copilăria mea a fost un mic melanj cosmopolit, într-o familie amestecată de moți de pe Valea Arieșului, moldoveni, unguri și români cu rădăcini bulgărești. Da, aș fi putut să scriu castron în loc de vailing. Însă memoria exact așa a păstrat ziua respectivă și-am găsit de cuviință că datorez vocii trecutului această nuanță regională, autentică. Dacă o să mai fie ceva har, poate că va veni și un al doilea "Creion" și "crochiul" acesta va prinde un pic mai mult contur. Cu toate regionalismele lui.
Vă mulțumesc și vă mai aștept.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !