Los comentarios de los miembros:

 =  Jocul cu poezia...
Tudor Cristea
[13.May.09 17:38]
Subtitlul e simpatic ("Odă în metru/ secundă"), însă îi putem da și o altă interpretare, din sfera lucrului la poem. Ar fi mai bun un "metru/ oră", adică o întârziere serioasă asupra formei (fără a mai vorbi despre întârzierea necesară asupra unor pagini de poezie adevărată, a altora). Așa, se puteau găsi rimele corespunzătoare în penultima strofă. Aș observa factura involuntar-parodică a strofei finale: "El își iubește versul,/ Dar și furia-i mare!/ Și iată-L,/ E Alesul/ Mulțimii Muncitoare".
Despre cine e vorba? Despre poetul-cizmar Dumitru Theodor Neculuță?
Jocul cu poezia, dacă e jucat, trebuie luat în serios.

 =  Recunosc, e loc de mai bine. Intotdeauna!
Iustina Daniela Cucu
[14.May.09 15:11]
Poezia-joc, daca e sa-i spunem asa nu am in inventat-o eu, au practicat-o inain tea mea, fara sa ma compar eu cu ei si altii: Arghezi, sau Minulescu sau matematicianul Dan Barbilian, pe numele de poet Ion Barbu. Subtitlul e chiar clu-ul acestei poezioare. Nu e o poezie elaborata, e scrisa in viteza, poate nu in treapta de viteza cea mai inspirata. Iar m/s>m/h




Para poder anadir comentarios tienes que visualizar este texto en la lengua utilizada cuando estuvo registrado.

Utiliza el enlace presente en la pàgina (al lado de la fecha de la inscripción), o elige la lengua necesaria y vuelve a entrar en la pàgina del texto.

!!Vuelta !