Members comments:

 =  intrerupt
lapislazuli
[20.Nov.02 21:34]
Mi-a placut. Atentie insa la "scilpire".

Iar eu as cauta si un alt titlu.

Atata doar ca sunt obosit si poate nu judec corect.

 =  tnx
pyca
[21.Nov.02 04:43]
ma scuzi ca-ti raspund aici,dar....exista un dar!versuleste:as vrea sa revii,din nou....ceea ce inseamna ca s-a mai intamplat candva o despartire,o revenire...iar acum poetul isi doreste inca o data sa mai revina persoana aceea la el...intelegi?
..........................................
cat despre versurile tale:
"are ritm si e frumos,
inteleg ast vers divin"

 =  de ce se termina asa???
amaradaminda
[21.Nov.02 04:48]
e frumos, dar nu ultimele doua versuri

 =  Doar minunile!
Anaiss
[21.Nov.02 11:51]
Minunile...

si limbile-i se-ncolacesc
in jurul zborului tau

iubirea....asta e o minune....!

 =  explicatie
Camica
[21.Nov.02 17:22]
pentru ca in viata,un "te iubesc" prea obisnuit nu este un tipar cunoscut de toata lumea,labirintul"te iubesc"-ului nu e niciodata la fel,metaforele par iesite din comun,dar nu sunt,sunt doar un ceva cald si infiorator,ca o minune

si imi pare bine ca mai traiti tutoror,nu v-am citit de mult

 =  ceau tzukule
dan
[23.Nov.02 00:14]
oare poate exista acel om in fata "sclipirilor sale"....hmmm,sa te topesti...si intreaga armata a dragostei,iubirii sa tabarasca asupra ta sa-ti imprime intr-un tarziu foarte apropiat sentimentul de iubire...
>mie-mi spune un sentiment cunoscut ca esti o fiinta foarte calda,indragostita vesnic rasplatind printr-o dragoste pura minunea.

 =  frumoasa-i iubirea prin tine..
Hera
[18.Jan.03 20:49]
frumoasa-i iubirea prin tine, prin poezia ta!
"ma topesc in boare de azur,
ma topesc intr-un fulg de foc
si limbile-i se-ncolacesc
in jurul zborului tau
spre mine.
caci astfel te iubesc,
minune..." superb!:)

 =  parerea mea
Camica
[18.Jan.03 20:55]
am incercat sa scriu definitia prin idei care imi cresteau in minte,ma bucur ca sunt destul de aproape




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !