Members comments:

+ Une trace dans le sable
Nicole Pottier
[11.Jul.04 19:38]
Et telle une calligraphie, je vois se dessiner le visage du désert sous tes mots ... Merci Marlena pour ces sonorités finales où j'entends alors le sable et l'écume se rejoindre dans l'infinie beauté de l'immensité du désert.

 =  Parfum de sel
Bernard Fournier
[20.Jul.04 01:08]
Les doigts sur les paupières pour voir le soleil et la mer de sable prend un parfum de sel

 =  Le temps de la mer et de le sable
Marta A. Covas
[10.Sep.04 12:19]
Superbe , ce poème qui nous parle de ces deux immensités si différentes et si proches, nées l'une de l'autre. Toutes les deux d'une beauté capable de nous procurer des trés belles émotions. Merci Marlena

 =  merci, Marta
marlena braester
[11.Sep.04 10:18]
Merci, Marta, de me lire et de relire les traductions aussi. J'espere que le desert t'inspire en traduction.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0