agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 5270 .



Artificial
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Pseudonim ]

2004-05-01  | [Ce texte devrait être lu en english]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Ce texte est une suite  | 



suppressed by the artificial light
of this night shelter,
overburdened
by the death of your voice,
by you without me
my mind fails to spread the lamp-black outside
with the ill glimpse of the lamp
inside this room
which incessantly awaits you
my thoughts succeed in not arriving to make a cut
between the you who leaves
and the me that stays
it’s a one-shading black
in this limbo of screaming nights and unborn kisses
the lamp reveals only the stigma of obscurity
we are not allowed
to embrace
goodbyes


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .