Members comments:

 =  in bucatarie
celsius
[28.Feb.03 03:07]
in cuptor se dospeste sau se coace ?
dospitul nu se face la rece si intuneric ?

eu nu ma pricep asa bine la gatit, dar parca inspiratia e mama gandurilor, si nu copilul lor infiat:)

 =  Celsius: la cald!
Hera
[28.Feb.03 03:16]
dospitul (crestere, fermentare, etc.) se face la cald...de-aici "cuptorul"...iar pe mine ma inspira gandurile si imaginile!:) multam de vizita!:)

 =  la cald, am inteles!
celsius
[28.Feb.03 03:39]
da, asa e la cald, se pare ca te pricepi si la bucatarie cel putin la fel de bine ca la poezie:)

 =  Gospodina!!!:)))
Veverita
[28.Feb.03 10:22]
Hera!Aseara mi s-a defectat cuptorul...:((
Ce sa fac?:) Da-mi un sfat ca de la gospodina buna la gospodina.:)
Da.. cu dospitu...la cald!, nu la fierbinte...:) Doar daca nu ti-ai propus sa mai faci rezerva de timp pentru experiente..:))si framanti, dospesti, coci...de-odata..:)))
Aaaa..probabul ca era cuptorul caldut...Ii mai trecuse din jar..:)
Cate nu-ti mai trec prin cap..:)Tie!:)

 =  inspiratie cu ... dedicatie
HORIA
[28.Feb.03 11:15]
Atins de îngeri
Fulgeră gândul văpăi.
Inspirație


P.S. .. inspiratie cu ... dedicatie .. :)

 =  Hera
Trandafiras
[28.Feb.03 12:13]
Se vede cine-i gospodină! Frumos!

 =  CelsVevHoriaTrandafiras
Hera
[28.Feb.03 17:17]
Celsius, Veve, Horia, Trandafiras: multumesc dragii mei pentru vizita si pareri.

"cuptorul gandurilor" e o metafora! n-o luati si voi ad literam...:)
Veverito, cine-mi dadea sfaturi culinare sambata trecuta?!...:)))
Horia: o alta dedicatie frumoasa! mi-a placut mult "fulgera gandul vapai"!:)multam fain!

 =  Te-ai tinut tare!
dorun
[28.Feb.03 17:28]
Zeita Hera cea metaforica...bine ca nu te-a "prajit" celsius cu gradele lui de tarie...
Te-ai tinut tare!

 =  andro->hera
Andro
[03.Mar.03 01:20]
o la la...ce comentariiii!!au dospit unii ce'au dospit shi tot necoptzi au ramas.Sa'mi fie cu pardon!Ma duc in bucatarie...sa beau apa.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !