Members comments:

 =  părere
Mădălina Maroga
[09.Mar.06 00:45]
de ce oare "zahăr cubic"? ar fi putut să fie și "sarea în bucate"?. mie așa mi se pare. un poem greu aș putea zice, nu plictisește, aduce imagini clare și transmite stări care ar putea "aparține unei "iubiri" perpetue".
mi-a plăcut - zvacnirea unui cuvant pe o pagină goală
(pune diacritice aici)
sunt unele metafore un pic forțate - expl. - "doliu stins".

în rest, e ceva în plus în prima strofă în versul 5. ;)

doliul apare de două ori în poem. - asta am observat. acum cred că pricep sensul acestuia.

te citesc. mult succes!

p.s. - nu lăsa visle în urmă, ia-le cu tine. poartă noroc. :)


Madim



 =  Madim,
Diana Sitaru
[09.Mar.06 09:50]
in primul rand multumesc de lectura.
Apoi, zahar cubic asa, pentru ca m-am saturat sa inghit multe dulcegarii. Poate o sa mai umblu in text. O sa tin cont de sugestiile tale. Multumesc frumos.
Visele nu am sa le mai las in urma, desi uneori le tarasc degeaba dupa mine.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !