= nu stai degeaba deloc, Tego... | Sorin Staicu [02.Oct.05 19:06] |
"cerul oglinda"... nu stai degeaba deloc, Tego... frumos... frumos... | |
= Uimirea transformată în bucurie | Magdalena Dale [10.Mar.05 12:19] |
A venit primăvara și peticul de zăpadă pe care stai uimit învățând "lecția de dragoste", se va topi și el iar firele de apă își vor căuta fără prefăcătorie și fără minciună izvoarele! Atunci, uimirea se va transforma în bucurie... Cu drag, Magdalena | |
= tego | Raul Huluban [10.Mar.05 14:09] |
Frumos, Tego, frumos. Iti las semn pentru a-ti multumi pentru topirea zapezilor, pentru lectia de dragoste. Aveam atata nevoie sa-mi spuna si mie cineva ca zapezile se (vor) , aveam atata nevoie de lectii despre dragoste.. | |
= tego,erata | Raul Huluban [10.Mar.05 14:10] |
Zapezile se vor topi. Poate e mai bine ca am gresit, o mai spun inca o data, o simt iar. | |
= Pt. Sorin,Magdalena,Raul... | Stanica Ilie Viorel [10.Mar.05 18:05] |
Ma bucura faptul ca rezonati la aceste versuri. Tego | |
= foarte foarte frumos | Mircea Stoica [02.Oct.05 19:06] |
Imi place poezia pt ca dupa ce am citit-o mi-am aruncat ochii pe geam, cautand si eu aceasta lectie a ei. "panza umeda a taranei/se intinde intr-o desfatare indecenta" - sublim. | |
= Multumesc | Stanica Ilie Viorel [10.Mar.05 20:04] |
Multumesc pentru trecere si apreciere. | |