Members comments:

 =  și ce?
cezara răducu
[07.Dec.07 14:40]
el nu greșește???dar femeia e o greșeală ......superbă!sic1
ps:susurat cumva?

 =  Ajutor!
Alberto M. Popesco
[07.Dec.07 14:44]
e un film despre o pustoica care a ramas sechestrata intr-un CAP comunist chinez. o impusca un eunuc. daca isi aduce cineva aminte de titlul filmul, il rog frumos sa ma contacteze.

cezara, merci, am modifcat, esti o dulcica

 =  te rog împușcă-mă cu mere
silviu viorel păcală
[07.Dec.07 16:13]
a zis fecioara, Domnule Alberto!

 =  Geneza
Victor Țarină
[10.Dec.18 14:27]
Uite că și Geneza poate avea nuanțe polițiste.Martorul,Judecătorul și-a astupat urechile ca să nu audă pocnetul pistolului.Dar n-a fost să fie.
Glumesc dar mi-a plăcut
Cu prietenie,

 =  Alberto
Victor Țarină
[10.Dec.18 14:27]
Îmi cer scuze pentru glumă.Am citit mai atent răspunsul tău. Interpretasem altfel.Îmi pare rău, nu cunosc filmul.

Gânduri bune,

 =  fauna
adriana barceanu
[07.Dec.07 18:37]
multa natura in textul asta, e mishto..dar parca putin fortat. chestia cu fecioara care se vinde pe un mar...ultima strofa mi se pare extrem de puternica, intr-un fel ingrozozitoare...

 =  în cătarea puștii
Dana Banu
[07.Dec.07 18:43]
ultimul vers nu e prea lucrat, acel "să se uite" cred că se vrea "să privească" sau oricum, altceva

prima strofă pare o menajerie...cai, porumbei, bărbați castrați, prea multe imagini tari într-un perimetru prea restrâns

ideea e interesantă(deși eu nu comentez ideile, se știe)

titlul e ușurel spre comercial

despre fluturi nu spun nimic, mă abțin și asta pentru că am oroare de fluturi dar obiectiv privind strofa care-i cuprinde pot să spun că e bine scrisă chiar dacă susurul acela zgârie timpanul

cam asta e părerea mea,

salut
:)

 =  multumesc tuturor pentru comentarii
Alberto M. Popesco
[07.Dec.07 20:29]
si totusi, nu stie nimeni cum se numeste filmul de care vorbesc? e o productie hong-kong 2001, daca nu ma insel

o seara placuta tuturor

 =  dănuța, demolition woman, ai dreptate
Alberto M. Popesco
[07.Dec.07 20:58]
sună mai bine "să privească", am modificat
merci




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !