Members comments:

 =  ***
Cezar C. Viziniuck
[01.Mar.10 20:22]
foarte frumos
mi se par unele mici scăpări ded ritm, dar e scris bine, aproape ca o meditație
mult succes
cezar

 =  Un schelet reliefează un alt schelet!
viorel gongu
[01.Mar.10 22:44]
Lungime versurilor denotă o încărcătură gravă și profundă a celui ce dorește a spune.Frământarea interioară care, pe alocuri, lasă să răzbată nemulțumirea "organizării" în relația cu "ceilalți".
Cantabilitatea suferă, și asta oprește pe cel ce citește să rămână pe"valul" poemului, obligându-l la opriri nejustificate.
Ar fi bine ca, la începuturi, să ne precizăm o constantă în maniera de versificație.
Dacă vrem să fim egali nouă înșine, în strofa primă ar trebui "umblat" la tipul de rimă și să-l acordăm cu celelalte, producând peste tot "perechile".
Voi enumera, în perechi, cuvintele ce s-au dorit să rimeze, pentru a sublinia faptul că rimele, în multe cazuri, nu sunt fericit aleseȘ
Existențe-tristețe
punct-început
sunteți-vieți
deghizată-întreagă
Nu cred că sărăcia de vocabular a dus la asta ci doar faptul că aveai de spus și ai neglijat forma.Dacă crezi că merită poți relua. Bază există.
Pentru că nu știu să tastez liniuțele ce ar marca accentele, silabele accentuate le voi marca cu punct.
Acum voi înșira, pe silabe,cu accentele respective, poezia ta:
-.-.-.-.--.-.-.-.- 18 silabe
-.-.-.-.--.-.-.-. 17 silabe
-.-.--.-.--.-.-.-. 18 silabe
-.-.-.-.-.-.-.-.- 17 silabe

-.-.-.-.--.-.-.-.- 18 silabe
-.-.-.-.-.-.-.-.-. 18 silabe
-.-.-.-.-.-.-.-. 16 silabe
-.-.-.-.--.-.-.-. 17 silabe

-.-.-.-.--.-.-.-. 17 silabe
-.-.-.-.-.--.-.-.-. 19 silabe
-.-.-.-.-.-.-.-.- 17 silabe
-.-.-.-.--.-.-.-. 17 silabe

-.-.-.-.--.-.-.-. 17 silabe
-.-.-.-.--.-.-.-. 17 silabe
-.-.-.-.-.-.-.-.- 17 silabe
-.-.-.-.-.-.-.-.- 17 silabe
Dacă vei avea răbdare să urmăreși, vei constata că atât lungimile de vers cât și alternanța accentelor nu se încadrează strict în tipar.
Trecînd peste aceste "uscăciuni" consider că sunt șanse reale de progres dacă dorești abordare poeziei în genul"cu rimă"




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !