Members comments:

 =  Um Zweifel auszuräumen
Anton Potche
[20.Sep.10 22:53]
Sehr geehrte Frau Weimer!

Sie haben die Möglichkeit, Übersetzungen Ihrer Texte ins Deutsche über das Übersetzungsfenster (auf der rechten Seite Ihres Originaltextes) zu veröffentlichen. So wird der deutsche Leser auch seine eventuelle Neugierde auf den rumänischen Text befriedigen können. Ein Link führt dann zurück zu Ihrem Gedicht.

Sie übernehmen dadurch auch die Verantwortung für die Authentizität der Übersetzungen. Selbstverständlich muss der Name des Übersetzers in Ihrer Veröffentlichung angeführt werden, wie Sie das auch hier getan haben. Sie könnten zum Beispiel schon in das Textfeld "Subtitlul textului" folgende Präzisierung eintragen: Deutsch von Dr. Hans Dama. Alles andere wäre Plagiat.

Ich hoffe, Sie haben Verständnis für mein Anliegen, und bin überzeugt, dass Herr Dr. Hans Dama - den ich übrigens für seine literarische Arbeit sehr schätze - das so ähnlich sieht.

Mit freundlichem Gruß aus Ingolstadt
Delagiarmata




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !