Members comments:

 =  George
Cristina Rusu
[02.Feb.10 21:39]
la primul imaginea e buna chiar daca cuvantul linistea este oarecum fortat acolo. nu deranjeaza.

la al doilea poti schimba luna rotunda cu luna plina. e acelasi lucru si suna mai frumos. contrastul intre planuri nu e foarte evident dar ai facut treaba buna

am trecut pe la tine

bia

 =  în drum spre...
Doru Emanuel Iconar
[02.Feb.10 22:42]
Mi-ar fi plăcut „fulguie-n zori” ca să contrasteze cu stolurile negre, amurg îmi spune că vine noaptea, deci negrul cerul și stoluri negre sau poate te-ai gândit la momentul când soarele își ia rămas bun dând sclipiri portocalii cerului, atunci stolurile ce taie liniștea și cerul sunt întradevăr bine reliefate.

În schimb îmi place „luna rotundă” , mă tem că toată lumea folosește termenul „lună plină”. Foarte reușit al doilea, l-am trăit acum două zile când mă întorceam acasă după întâlnirea cu domnul Katsutaro Kawai, era senin, luna rotundă iar zăpadă scârțâia sub tălpi. Parcă ai fi fost prezent.

Doruleț

 =  răspunsuri
George Daryoung
[03.Feb.10 14:28]
Bia, m/am gândit la varianta cu luna propusă de tine dar a fost un sentiment spontan de mirare(la fel ca și Doru), plimbându/mă pe stradă am văzut luna imensă și parcă mai rotundă ca altă dată. Poate tu ai dreptate, mă mai gândesc.
Îți mulțumesc pentru semnul lăsat.
Doru, e foarte tentantă propunerea ta ”fulguie/n zori” dar cred că intensitatea luminii e relativ apropiată în amurg și-n zori, liniștea, pacea de asemenea, totul într-un peisaj nins. Mă bucur că deși nu ne/am văzut încă totuși am reușit facem o plimbare de seară împreună.

Vă mulțumesc, George




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !