= steffany, | Laurențiu Ion [29.Aug.08 21:57] |
un text citit si placut. imi plac opririle foarte dese, imi place ritmul alert. eu vedeam textul cu mai multe englezisme maltratate, asta din titlu. voi reveni... șău mast gău on! EU, Laur(acelasi balaur) | |
= balaure | Tatiana Gradinaru [29.Aug.08 22:20] |
ma gandeam eu c-o sa faci legatura initial textul era fara englezisme, apoi am bagat "no sight, no judge" pentru ca nu-mi placea cum suna varianta romaneasca. si dupa aia a venit prosteala. in general nu ma omor dupa stalciri de-astea de limba si engleza o folosesc foarte rar, de obicei in titluri. placuta trecerea | |
= chestia aia verde | noemi kronstadt [29.Aug.08 22:22] |
ridicasesi soarele care topeste asfaltul il poate rancezi pe acesta, nu pe sine insusi fobia este o teama patologica, incontrolabila automatismele sunt gesturi extrem de coapte instinctul deviant deviaza stampila in grotesc, , nu in tusiera dezastrul (isi) reintra lin pe traseu huuu. | |
= noemi | Tatiana Gradinaru [29.Aug.08 23:19] |
cu sau fara chestia verde, cu sau fara greseli de ortografie tot n-ar fi fost pe placul tau. zic si eu din huuu ridicasei/ridicasesi s-ar putea sa fie corecta doar varianta ta, insa eu asa simt verbul asta si nu mi se pare monstruos sa-l scriu astfel cat despre restul...soarele meu ramane ranced indiferent ca ti se pare sau nu logic; fobia stiu ce e, insa notiunea are mai multe sensuri de cat te lauzi tu; automatism e folosit in text in sensul unei dorinte de transformare a priceperilor in deprinderi si apoi in automatisme care nu s-a materializat - de aici necoapte etc etc ca deja mi se pare aiurea sa desir macrameul crosetat cu mana atat de sigura de domnia voastra asadar, concluzie diluata: scrierea nu-si propune sa placa decat autorului (daca place si altora nu-i bai); nu-i nici o suparare c-ai trecut si-ai dat cu sabia, dar nici vreo operatie estetica n-ai reusit sa faci (de, pe uratul din fire nici d-zeu nu-l poate face mai frumos) | |
= noematique | noemi kronstadt [29.Aug.08 23:54] |
elitismul meu estetic este o problema personala, da, ii voi supravietui, probabil, dar nu despre el este vorba aici. cu regulile gramaticale nu prea se negociaza decat daca produci o licenta poetica pretioasa, altfel, e o simpla eroare taxabila . o vad excesiv de des, am semnalat-o, daca ti-e draga, pastreaz-o, e decizia ta.cu sensul oficializat al fobiei nu ma laud, doar semnalez ca exista unul si oricata autonomie functionala ar avea poesisul, e fair sa pastram uzul corect al termenului. am semnalat onest , cu intentii nu didacticiste, ci constructive sabia n-o scot din teaca, e suficient ca exista | |
= cu sabia in teaca | Tatiana Gradinaru [30.Aug.08 00:43] |
si uite asa invatai si eu forma corecta a imperfectului pers a II-a, sg pentru verbele de conjugarea I. licente poetice nu produc, da' mi-e pe dos sa folosesc corect limba romana cand mie-mi suna aiurea un cuvant. oricum ma conformez. departe de mine gandul de-a cultiva stalcirile de limba. peace in ceea ce priveste restul eu ma gandeam ca-ntr-o scriere cu sau fara pretentii literare autorului ii este permis sa foloseasca si alte sensuri ale cuvintelor decat cele de baza. cu siguranta mai am de invatat. cu totii mai avem | |
= erata | Tatiana Gradinaru [30.Aug.08 00:47] |
am dat-o iar in bara :()- mai mult ca perfect | |