Members comments:

 =  Nu se înțelege nimic!
Vali Slavu
[05.Aug.12 09:01]
Când scăpa batista-n stradă,
Soața-n timp de promenadă
N-a făcut o dată grevă;
Iată-l singur… și-o elevă.


 =  Acum se înțelege clar
Vali Slavu
[05.Aug.12 11:16]
că nu știți nici dumneavoastră ce ați vrut să spuneți.

Când scăpa batista-n stradă,
Soața,-n timp de promenadă,
Fu activă ca o clapă;
Azi, că-i singur, n-o mai scapă.


 =  Maniere
Mihai Miro
[05.Aug.12 18:05]
Că a scos batista-n stradă,
Baba nu-l scapă din sfadă
Și de-atunci mosul, firește
De mâneci se folosește.

 =  Nu...
Miclăuș Silvestru
[06.Aug.12 05:55]
se-nțelege nimic, da'... se-nțelege clar... că am fost în eroare cu verbul "elevà" care corect este "elevează"; am remarcat ulterior eroarea, apoi am încercat să modific textul (... degeaba) renunțând la..."elevă"...

Mulțumesc dlui Miro pentru atenționarea la... maniere:

Că scăpa batista-n stradă,
Îl ținea băbuța-n sfadă;
El, de-atunci - pe rând, firește -
Două mâneci folosește.

Bineînțeles, cu mulțumiri și dnei Vali!
Succes, tuturor!





To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !