agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 3717 .



Ediție specială “Nights in White Satin
article [ Events ]
– o formă capricioasă de poezie”, de Ziua Culturii Naționale

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Editor ]

2014-01-15  | [This text should be read in romana]    | 



Miercuri, 15 ianuarie 2014, ora 20:00, la Andalivia Art Club (Str. 11 Iunie nr. 62, București) va avea loc ediția a IV-a a evenimentului performativ “Nights in White Satin – o formă capricioasă de poezie”. Ediția de față este o ediție specială, organizată cu ocazia Zilei Culturii Naționale. Sunt invitați scriitorii: Daniel Bănulescu, Teodor Dună, Denisa Duran (Denisa Mirena Pișcu), Dmitri Miticov. Performance și lectură: Doina Ioanid. Moderatori: Felix Nicolau și Miruna Vlada. Seara de poezie “Nights in White Satin” își ia drept moto versurile formației “Moody Blues”: “Nights in white satin, never reaching the end,/ Letters I’ve written, never meaning to send./ Beauty I’d always missed with these eyes before./ Just what the truth is, I can’t say anymore.”, încercând să ofere publicului un mic tablou din poezia contemporană. Organizatori: Iulia Militaru și Andra Rotaru. 

Mai multe detalii la pagina de Face Book: https://www.facebook.com/events/1379419312299497/

Daniel Bănulescu este poet, prozator și dramaturg. S-a născut la 31 august 1960, în București. Este laureat al Premiului European de Poezie (acordat de orasul Munster, Germania și primit împreună cu Ernest Wichner) și al Premiului Academiei Române pentru roman.
Dintre volumele publicate: “Te voi iubi pân’ la sfârșitul patului”, “Balada lui Daniel Bănulescu”, “Daniel al Rugăciunii”, “Ce bine e să fii Daniel Bănulescu”. Clanul său de Romane, numit “Cea mai frumoasă poveste a lumii”, cuprinde romanele : “Te pup în fund, Conducător Iubit !”, “Diavolul vânează inima ta” și “Cel mai bun roman al tuturor timpurilor”. Cărti de teatru : “Cine a câștigat Războiul Mondial al Religiilor ?” și “Vrei să fii prietenul lui Dumnezeu ?” Tradus în germană, engleză, franceză, olandeză, maghiară, bulgară, sârbă, cehă, slovenă, suedeză.
Teodor Dună s-a născut la 6 martie 1981 în Tâncăbești, Ilfov. A publicat volumele “trenul de treieșunu februarie” (2002), volum distins cu Premiul Național „Mihai Eminescu” pentru debut (Botoșani, 2003), “catafazii” (2005), ambele la editura Vinea. În 2010 publică volumul “de-a viul” la editura Cartea românească. A colaborat, printre altele, cu revistele: România literară, Dilemateca, Vatra, Ziarul de duminică, Cultura, Cuvântul, Familia, Time Out, Wespennest, Manuskripte, Die Horen, Balkani etc. În 2010 a beneficiat de o bursă de creație la Akademie Schloss Solitude.

Denisa Duran (care a semnat, până de curând, cu numele Denisa Mirena Pișcu) s-a născut la 22 august 1980 la Rădăuți. A debutat editorial cu volumul “Pufos și mecanic”, la editura Vinea (2003) și a primit premiul pentru debut al Uniunii Scriitorilor din România, filiala Brașov, și al Asociației Scriitorilor din București. În 2009 a publicat volumul de poezii “Omul de unică folosință / Disposable People” (versiune bilingvă, traducere în limba engleză de Florin Bican), la editura Galway Print din Irlanda, prezentat într-un turneu de lecturi în orașele Cork, Limerick, Galway și Dublin. La sfârșitul anului 2012 a publicat volumul “Sunt încă tânără”, editura Tracus Arte. A participat, între 2007 și 2009, la proiectul Overcoming Dictatorships – the Encounter of Poets, Artists and Writers, reunind scriitori și artiști din tările europene ex-totalitariste. Poemele sale sunt incluse în antologia Present Tensions. European Writers On Ovecoming Dictatorships (CEU Press, 2009). Selecții din poemele sale au fost traduse în: cehă, engleză, poloneză, bulgară, germană, macedoneană, italiană, arabă, olandeză, malteză.

Dmitri Miticov (n. 1980, Târgoviște) a publicat volumele de poezie “Efectul de peliculă” (2006) și “Numele meu e Dmitri” (2010), prin acest al doilea volum autorul asumându-și biografia ficțională a poetului basarabean Dmitri Miticov, din Dubăsari, care a luat naștere pe internet în 2007. Cel mai recent volum (Dmitri: uite viața) a apărut în 2012, la Casa de Editura Max Blecher.
Doina Ioanid s-a născut la 24 decembrie 1968, în București. A absolvit Facultatea de Litere a Universității București în 1995 și cursurile de Master (Studii Culturale Franceze) la Facultatea de Limbi și Literaturi Străine a aceleiași universități, în 1998. A fost asistent universitar la catedra de franceză a Universității „Transilvania“ Brașov între anii 1998-2005. În prezent, este secretar general de redacție la revista Observator cultural. A publicat poeme în volumul colectiv Ferestre ’98, Ed. Aristarc, Onești, 1998. A participat la volumul experimental “40238 Tescani”, Ed. Image, București, 2000. A debutat individual cu volumul de poeme în proză: “Duduca de marțipan”, Ed. Univers, București, 2000. Alte volume de poezie: “E vremea să porți cercei”, Ed. Aula, Brașov, 2001; “Cartea burților și a singurătății”, Ed. Pontica, Constanța, 2003; “Poeme de trecere”, Ed. Vinea, București, 2005; “Ritmuri de îmblânzit aricioaica”, Cartea Românească, 2010; “Rythmes pour apprivoiser la hérisonne”, Editions  L'arbre à paroles, 2013 (traducere în limba franceză de Jan Mysjkin); “Duduca de marțipan/La demoiselle de massepain” (édition bilingue,traducere de Jan Mysjkin), Atelier de l'agneau, 2013. A tradus numeroși autori francezi.
A participat la festivaluri și ateliere de traducere: Festivalul Internațional de Poezie „Ars Amandi”, Brașov, 2005; Atelier de traducere, Arcuș, 2006; Festivalul Internațional de Poezie, Istanbul, 2009; Festivalul Review of Small Literatures, Zagreb, 2010; Dunya Festival, Rotterdam, mai, 2011; Poetry International Festival, Rotterdam juin 2011; Poetry Parnassus Festival, Londres, 2012; Biennale Internationale de Poésie, Liège, 2012; Atelier de traducere coordonat de ICR Stockholm, Suedia, 2011. Volumele sale de poeme au fost traduse în franceză, engleză, neerlandeză, turcă, slovenă, bulgară și croată.

.  | index










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!