Page: 1
Anotimp incert
: Pianistei Satoko Inoue Poetry 2008-07-16 (9540 hits)
Ascultând greierii
: Compozitorului Yuji Itoh Poetry 2008-07-17 (10841 hits)
Cimitirul de cartier
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (9194 hits)
Cina cea de taină
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (10827 hits)
Clopotnița
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (10682 hits)
Culoarea iernii
: haiku-uri din IKEBANA Poetry 2006-06-10 (10667 hits)
Cumpăna anilor
: Haiku-uri din IKEBANA Poetry 2006-06-10 (12365 hits)
End of Season
: From “Noah’s Ark” Poetry 2010-02-02 (10869 hits)
Eterna pace
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (15216 hits)
Ferma de animale
: Lui George Orwell, in memoriam Poetry 2008-08-01 (12809 hits)
Fratele Codru
: Poetului Radu Cârneci Poetry 2008-07-19 (11429 hits)
Golgota
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (9515 hits)
Grădina de trandafiri
: Secvență haiku Poetry 2006-06-11 (13967 hits)
Holiday at the Seaside
: From “Noah’s Ark” Poetry 2010-02-02 (10852 hits)
Iarna la Sarajevo
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (8551 hits)
Îngeri și sfinți
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (10818 hits)
Învierea
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (9526 hits)
La lumina lumânării
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (9971 hits)
Listening to the Crickets from "Noah's Ark"
: To the composer Yuji Itoh (haiku) Poetry 2009-07-08 (10611 hits)
Miresme de primăvară
: haiku-uri din IKEBANA Poetry 2006-06-10 (14518 hits)
My Brother, the forest from "Noah's Ark"
: To the poet Radu Cârneci (haiku) Poetry 2009-07-09 (11025 hits)
Puterea Întunericului
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (9090 hits)
Sala de reanimare
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (8436 hits)
Schitul de maici
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (8113 hits)
Sfârșit de sezon
: din volumul "Arca lui Noe" Poetry 2008-08-01 (11668 hits)
Sperietoarea de ciori
: Poetry 2008-08-01 (10817 hits)
Spitalul Municipal
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (8324 hits)
Sunetele toamnei
: Haiku-uri din IKEBANA Poetry 2006-06-10 (12224 hits)
The Animal Farm
: From “Noah’s Ark” Poetry 2010-02-02 (11747 hits)
The Scare-Crow
: From “Noah’s Ark” Poetry 2010-02-02 (10859 hits)
Toaca de lemn
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (8674 hits)
Umbrele verii
: Haiku-uri din IKEBANA Poetry 2006-06-10 (10834 hits)
Uncertain Season from "Noah's Ark"
: To the pianist Satoko Inoue (haiku) Poetry 2009-07-08 (10780 hits)
Vacanță la mare
: Poetry 2008-08-01 (12214 hits)
Vecernie
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (8701 hits)
Page: 1 |
|

|
|
|
|
Biography Vasile Moldovan
S-a născut la 20 iunie 1949 în satul Șopteriu, comuna Urmeniș, județul Bistrița-Năsăud.
STUDII. A urmat școala elementară în satul natal (1956-1963), iar liceul la Teaca, județul Bistrița-Năsăud (1963-1966) și Câmpulung-Moldovenesc, județul Suceava(1966-1967). După un popas în Armată, la arma grăniceri, experiență pe care o va fructifica ulterior în cartea „Semn de armă – harta României”, urmează Facultatea de Ziaristică (1975-1979), iar ulterior, Cursul Postuniversitar de Jurnalistică și Științele Comunicării(1995-1996). După efectuarea studiilor de specialitate a lucrat în presa departamentală timp de un sfert de secol.
Vasile Moldovan se numără , alături de Florin Vasiliu, Vasile Smărăndescu, Ion Acsan, Mioara Gheorghe și Emil Burlacu printre fondatorii, în primăvara anului 1991, a Societății Române de Haiku, iar din anul 2001 este președintele executiv al acesteia.
A publicat numeroase poeme haiku în reviste românești și internaționale: Haiku, Albatros, Orion, Micul Orion, Orfeu, Viața Militară (România), Mainichi Daily News, Asahi Shimbun, World Haiku, Ginyu, Ko, Photo Gallery (Japonia), paper wasp, Yellow Moon(Australia),The Heron’s Nest, The black petals, The white lotus (U.S.A.), Poets International (India), Haiku (Suedia), Haiku Novine (Iugoslavia) etc. În anii 2001-2006 a primit numeroase premii la concursurile internaționale de haiku din Japonia, S.U.A., Australia și Noua Zeelandă. Haiku-urile sale sunt traduse în limbile: engleză, japoneză, suedeză, neogreacă, sârbo-croată, albaneză, bulgară, rusă, arabă, turcă, persană și coreană.
CÃRȚI PROPRII:
Via dolorosa, tristihuri creștine, cu o prefață de Constantin Sorescu, Editura Fiat Lux, București, 1998;
Fața nevăzută a lunii/The moon’s unseen face, poeme haiku, prefață de Radu Cârneci,versiune în limba engleză de Cristian Mihail Miehs, Editura SEMNE, 2001;
Poemul într-un vers (în colaborare cu Florin Vasiliu), studii critice, Editura Curtea Veche,2001.
Arca lui Noe/ Noah’s Ark, poeme haiku,versiune în limba engleză de Cristian-Mihail Miehs, Editura „AMBASADOR”, Târgu-Mureș, 2003:
Ikebana, haiku, versiune în limba engleză de Mihail-Cristian Miehs, cuvânt înainte Florentin Popescu, Editura ORION, București, 2005;de
Semn de armă – harta României (în colaborare cu Dan Gîju), interviuri, prefață de colonel dr. Ion Petrescu, Editura Universității Naționale de Apărare „Carol I”, București, 2006.
TRADUCERI:
Ban’ya Natsuishi –Îmbrățișarea planetelor/ The embrace of planets, 111 haiku, traducere în limba română de Vasile Moldovan, Editura Făt-Frumos, București, 2006.
|