Page: 1
Anotimp incert
: Pianistei Satoko Inoue Poetry 2008-07-16 (9946 hits)
Ascultând greierii
: Compozitorului Yuji Itoh Poetry 2008-07-17 (11124 hits)
Cimitirul de cartier
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (9528 hits)
Cina cea de taină
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (11165 hits)
Clopotnița
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (11005 hits)
Culoarea iernii
: haiku-uri din IKEBANA Poetry 2006-06-10 (11063 hits)
Cumpăna anilor
: Haiku-uri din IKEBANA Poetry 2006-06-10 (12669 hits)
End of Season
: From “Noah’s Ark” Poetry 2010-02-02 (11273 hits)
Eterna pace
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (15599 hits)
Ferma de animale
: Lui George Orwell, in memoriam Poetry 2008-08-01 (13228 hits)
Fratele Codru
: Poetului Radu Cârneci Poetry 2008-07-19 (11773 hits)
Golgota
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (9939 hits)
Grădina de trandafiri
: Secvență haiku Poetry 2006-06-11 (14277 hits)
Holiday at the Seaside
: From “Noah’s Ark” Poetry 2010-02-02 (11207 hits)
Iarna la Sarajevo
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (8897 hits)
Îngeri și sfinți
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (11135 hits)
Învierea
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (9911 hits)
La lumina lumânării
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (10284 hits)
Listening to the Crickets from "Noah's Ark"
: To the composer Yuji Itoh (haiku) Poetry 2009-07-08 (10946 hits)
Miresme de primăvară
: haiku-uri din IKEBANA Poetry 2006-06-10 (14865 hits)
My Brother, the forest from "Noah's Ark"
: To the poet Radu Cârneci (haiku) Poetry 2009-07-09 (11369 hits)
Puterea Întunericului
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (9388 hits)
Sala de reanimare
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (8775 hits)
Schitul de maici
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (8444 hits)
Sfârșit de sezon
: din volumul "Arca lui Noe" Poetry 2008-08-01 (11969 hits)
Sperietoarea de ciori
: Poetry 2008-08-01 (11146 hits)
Spitalul Municipal
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-07 (8663 hits)
Sunetele toamnei
: Haiku-uri din IKEBANA Poetry 2006-06-10 (12579 hits)
The Animal Farm
: From “Noah’s Ark” Poetry 2010-02-02 (12162 hits)
The Scare-Crow
: From “Noah’s Ark” Poetry 2010-02-02 (11248 hits)
Toaca de lemn
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (9082 hits)
Umbrele verii
: Haiku-uri din IKEBANA Poetry 2006-06-10 (11187 hits)
Uncertain Season from "Noah's Ark"
: To the pianist Satoko Inoue (haiku) Poetry 2009-07-08 (11182 hits)
Vacanță la mare
: Poetry 2008-08-01 (12541 hits)
Vecernie
: (din volumul Via Dolorosa) Poetry 2006-06-06 (9110 hits)
Page: 1 |
|

|
|
|
|
Biography Vasile Moldovan
S-a născut la 20 iunie 1949 în satul Șopteriu, comuna Urmeniș, județul Bistrița-Năsăud.
STUDII. A urmat școala elementară în satul natal (1956-1963), iar liceul la Teaca, județul Bistrița-Năsăud (1963-1966) și Câmpulung-Moldovenesc, județul Suceava(1966-1967). După un popas în Armată, la arma grăniceri, experiență pe care o va fructifica ulterior în cartea „Semn de armă – harta României”, urmează Facultatea de Ziaristică (1975-1979), iar ulterior, Cursul Postuniversitar de Jurnalistică și Științele Comunicării(1995-1996). După efectuarea studiilor de specialitate a lucrat în presa departamentală timp de un sfert de secol.
Vasile Moldovan se numără , alături de Florin Vasiliu, Vasile Smărăndescu, Ion Acsan, Mioara Gheorghe și Emil Burlacu printre fondatorii, în primăvara anului 1991, a Societății Române de Haiku, iar din anul 2001 este președintele executiv al acesteia.
A publicat numeroase poeme haiku în reviste românești și internaționale: Haiku, Albatros, Orion, Micul Orion, Orfeu, Viața Militară (România), Mainichi Daily News, Asahi Shimbun, World Haiku, Ginyu, Ko, Photo Gallery (Japonia), paper wasp, Yellow Moon(Australia),The Heron’s Nest, The black petals, The white lotus (U.S.A.), Poets International (India), Haiku (Suedia), Haiku Novine (Iugoslavia) etc. În anii 2001-2006 a primit numeroase premii la concursurile internaționale de haiku din Japonia, S.U.A., Australia și Noua Zeelandă. Haiku-urile sale sunt traduse în limbile: engleză, japoneză, suedeză, neogreacă, sârbo-croată, albaneză, bulgară, rusă, arabă, turcă, persană și coreană.
CÃRȚI PROPRII:
Via dolorosa, tristihuri creștine, cu o prefață de Constantin Sorescu, Editura Fiat Lux, București, 1998;
Fața nevăzută a lunii/The moon’s unseen face, poeme haiku, prefață de Radu Cârneci,versiune în limba engleză de Cristian Mihail Miehs, Editura SEMNE, 2001;
Poemul într-un vers (în colaborare cu Florin Vasiliu), studii critice, Editura Curtea Veche,2001.
Arca lui Noe/ Noah’s Ark, poeme haiku,versiune în limba engleză de Cristian-Mihail Miehs, Editura „AMBASADOR”, Târgu-Mureș, 2003:
Ikebana, haiku, versiune în limba engleză de Mihail-Cristian Miehs, cuvânt înainte Florentin Popescu, Editura ORION, București, 2005;de
Semn de armă – harta României (în colaborare cu Dan Gîju), interviuri, prefață de colonel dr. Ion Petrescu, Editura Universității Naționale de Apărare „Carol I”, București, 2006.
TRADUCERI:
Ban’ya Natsuishi –Îmbrățișarea planetelor/ The embrace of planets, 111 haiku, traducere în limba română de Vasile Moldovan, Editura Făt-Frumos, București, 2006.
|