agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1361 .



L’air se tisse autour de moi
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [olga_alexandra ]

2013-06-22  | [Text in der Originalsprache: francais]    | 



L’air se tisse autour de moi
et mon haleine enveloppe mes pas -
l’éternité m’accompagne à travers mes vies
par le soleil et par le vent

Oh, qui sait combien de tumulte
s’est tourbilloné parmi les siècles
et combien de souffrance
s’est écoulée lentement
sous vêtements minces et pauvres!

Toujours plus âpre, l’air, brumeux -
ce n’est que parfois pâle ou bleu -
pour que je me tourne à l’infini en ronde,
pour devenir moi-même l’étoile désirée

Mon ombre écrit l’inquiétude sur l’eau -
écrit avec du soleil et avec du vent -
et personne ne sait abreuver mon âme
et personne ne me demande tant d’essor

On entend un cri d’un oiseau sur le tard
et un coup de fusil frapper mon tympan
et - pour apprendre si l’oiseau est vivant -
je dois jouer à pile ou face.

traduction - l'auteur

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!