agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-09-05 | [Text in der Originalsprache: romana] | Să nu mă uiți, al tău pe veci, Alemand așa se încheia mesajul pe care mi l-ai lăsat pe frigider în dimineața aia în care îngerii mei au plecat pe apa sâmbetei și te-au luat și pe tine cu ei. Cum să te uit când pianul din sufragerie îți poartă fluidele și amprentele și lacrimile și mila și jalea cum să o fac odată ce mama coace pâine cu semințe în continuare așteptând să te întorci s-o lauzi. Arzând, până și cauciucul miroase mai bine decât dragostea dintre noi care s-a extins spre toate pădurile inimii mele și, știi, copacii poartă secole urma focurilor cotropitoare cum să te uit, Alemand, cum când aproapele e mai departe și infinitul s-a redus la numărul pașilor făcuți pe hol, seara, tiptil, în drum spre frigider, unde stă cuminte amorțit de ani biletul tău cu să nu mă uiți, al tău pe veci, Alemand.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik