agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
|
||||||
agonia Recommended Reading
■ You are
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-06-29 | [This text should be read in romana] | Submited by Maria Elena Chindea Carlos, potolește-te, dragostea nu-i mai mult decât vezi: azi săruți, mâine nu mai săruți poimâine-i duminică iar luni nimeni nu știe ce-o să se mai întâmple. Degeaba încerci să-i reziști sau chiar să te sinucizi. Nu te omorî, oh nu te omorî, păstrează-te întreg pentru nunțile despre care nimeni nu știe când vor veni, și dacă vor veni. Iubirea, Carlos, teluricul de tine, noaptea a trecut-o toată în tine, iar apăsările sufletești subțiindu-se, au rămas înăuntru ca o vraiște inefabilă, rugăciuni, fonografe, sfinți care se-nchină, reclame pentru cel mai fin săpun, harababură despre care nimeni nu știe ce este, și la ce bun. Între timp pășești melancolic și vertical. Ești palmierul, ești țipătul de nimeni auzit vreodată la teatru iar candelabrele se sting rând pe rând. Iubirea pe întuneric, ba nu, pe lumină e veșnic tristă, fiule, Carlos, dar tu să nu spui nimănui nimic, nimeni nu știe și nici nu va știi. traducerea Dinu FLÃMÂND.
|
||||||||
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | |||||||||
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy