agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Wohin? ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-02-11 | [Text in der Originalsprache: romana] | de atâta purtat s-au subțiat cuvintele ies rar și se așază pe despicătura unei fraze din două în două silabe e umbră mereu în dosul acestei fibre și același aer irespirabil versurile nu mai au timp unele de altele iar dacă ies în grup sunt pasibile de-o poezie cuvintele se ascultă ele între ele legănându-și picioarele pe băncile din colțuri unde altădată stăteau ochi în ochi zâmbete câteva mai curajoase sar de pe o buză pe cealaltă când prind câte-un sărut dar e tot mai greu și dacă ar vrea să-ți spună ceva nespus iar tu intuiești trebuie împinse cu vârful limbii dincolo de pânzeturi sârme și elastice în cădere peste vorbirea ta uitată liberă capătă forma de articulare a unei rugăciuni de iubire
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik