agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-01-14 | [Text in der Originalsprache: italiano] |
La porta sta soffocando un odore estraneo che
le pareti devon assorbire per struttura e nel silenzio ogni cosa appare intatta sebbene qualcosa ne assaggi in contorno. E' il coraggio di andare oltre l'occhio per guardare col cuore aperto il nuovo il mordere del selvaggio appetito il capio per dare una buona disciplina al corpo. Nel leone panciunto dorme la gazella nulla di lei al mondo resta se non la corsa così è nella vita dei mortali il ruolo che porta ai leoni degli eroi le ossa. Ma esser deboli non significa essere perdenti e non tutte le gazelle che corrono finiscon nella bocca di tutti i dittatori più forti in natura che voglion a tutti costi aver facile preda.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik