agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-06-09 | [Questo testo si dovrebbe leggere in english] |
I'm tired to be awaken
by sounds of ambulance, these signs of illness and approaching death. My world is a hospital where needles are currency and pills are seat belts, that supposable insure my safety. I'm tired to be awaken by crying voices and lifeless smells. My chambers are chapels full of prayers, are border lines, between morgue and life. My clothes are stuck to my skin as shell is glued to the snail and my eyes are sunk in darkness as sand is, on the bottom of the sea. The thick glass of the window whispers to me, promises of liberty and tempting loves. I wish I'd separate from this dying body, from this synthetic environment I survived so far, and begin a voyage where time is meaningless and matter is gone. I'm tired to be awaken, every time I die.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ