agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-03-14 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Trec pasarile și-n zborul auster
Se simte iz de poamă și de cântec, Pe cer cărări croite în efemer Deasupra noastra flutură descântec. Coboară brumele cu gura arsă E timpul ce forțează la tăcere, Și ploi îndurerate lacrimi varsă În sângele mai leneș din artere. Se pierd în toamnă tristele frunzișuri Se strâng încet vietățile în sol, Din sticlă mată, dealuri și podișuri Se acopăr cu un nor de turnesol. Începe o întorsă hibernare După o mișcare stoarsă în palme, În trupuri se aprind micii felinare Liniștea se așază-n gânduri calme. Trec păsările vremea să-și trăiască În alte lumi mai bune, un anotimp, Le așteptăm din nou, o să vestească O bucurie în alte stări de timp.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik