agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-09-20 | [Text in der Originalsprache: romana] |
ne-am înrolat în noaptea cu care ne obișnuisem
în chiar bezna dinlăuntrul fiecărui tocmai când credeam că nefiind văzuți nimic mai rău n-ar fi putut să se întâmple deși eram o imensă mulțime ne-au respins ca pe niște zei în agonie altceva nu știm s-ar spune mai curând că de viitor ne aducem aminte cele câteva semne rămase în piatră codificări ale morții apar câtă răbdare au morții cum resemnați așteaptă o altă lume a celor vii și o altfel de moarte cât de greu să alegi între un timp imens dar liniștit și abia perceptibila clipă nemărginită să fi văzut un singur cub care după dispariția ta diminuează continuu sau acel șir de cuburi asemeni unei piramide? să fi trăit un haos temporal între anume limite sau infinitul unei clipe? în cerc se mișcă toate peste tot dar sensuri mișcătoare mai mult ca pe pământ nu va fi cunoscut mișcarea – de un timp au obosit și apele curgând acum în delirantul du-te-vino abia te-nalți deasupra unui val să-ntrebi de vei mai fi redat oceanului primordial
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik