agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2007-02-03 | [Text in der Originalsprache: italiano] |
Donne
Donne di dolore Senza gloria, Silenzi o lacrime. Natura sapendo di rado gioire Poche promesse Rimorsi come gioielli e il pianto. Tutto per amore Forse, Forse era solo un volo, O forse un proibito mondo parallelo, diario di carni bianche, Colte come i frutti maturi Di un luglio profumato Sotto il cielo di stelle, Promesso sogno di una notte di mezza estate. Dimenticato avranno come erano Ma proveranno ancora A truccare di speranze , le loro illusioni. Rughe, rughe Rigati volti di muse Ninfe e poi donne, fragili come porcellane francesi, Tanto peccato sfregiato di bellezza. Profuman di allegria Quando passeggiano Sui viali della giovinezza, Quasi sfiorando terra E già impazienti Per l’appuntamento con la storia. Del cielo concubine radiose Parole appena sussurrate.. ..donne. Donne di dolore al risveglio Sempre con quel profumo addosso Di estate,di silenzi con tante Domande.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik