agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2002-08-27 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Trece vara asta peste viața noastră,
Uite-o cum trece spre soră-sa toamna, Trece așa caldă și castă-albastră, Și ne lasă în urmă plictisită, doamna. Și-a lăsat peste noi indiferenta căldură, O toropeală de dragoste absolută, Un fel de gust de jar pe gură, Ce sărută uscată și mută. Trece doamna vară, trece, Și noi rămânem așa iubiți, Înlănțuiți de nici un rece, Fierbinți, mistuiți și fierbinți. O veni înghețată și iarna, Soră-sa a mai mare și zgribulită, O să vină și primăvara de-a valma Și ne-or găsi tot vărateci, iubită. Vărateci, goi de haine și plini, Miri plini de seceta unuia către altul, Zgrunțuroși de neploaie, ciulini, Într-un bărăgan de iubire și de nedestul. Pan 26.08.2002
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik