agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 3957 .



Despre eternitate
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [apsidena ]

2003-08-24  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    | 



Nu mi-ai spus niciodată
adio

Ne-am despărțit așa...
cum vântul desparte crengile plopilor
pentru un timp

Cum vântul
apleacă iarba înaltă cu foșnet de vară

Mă jucam cu veșnicia cuvintelor

Mă jucam cu lumina argintie
ce ne cădea pe trupuri-

Nu ne-am spus niciodată adio

Ne-am zidit unul pe altul
într-un perete de iarbă...

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!