agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Rom穗esti - Romanian Poetry

poezii


 
Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 2637 .



Celトネalt Dalai Lama -- II --
prose [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [YLAN ]

2009-02-03  | [This text should be read in romana]    | 



De cum ajunsese acasト, Norbu se oprise la bunicul Wangdue, cトビuia テョi povestise テョntregul vis. Bトフrテ「nul rトノase gテ「nditor cテ「teva clipe, apoi テョi spuse:
- Norbu, visese oamenilor sunt deseori proiecネ嬖i ale dorinネ嫺lor lor... テ枴-am spus demult cト locul tトブ va fi テョntr-o zi テョntre zidurile unei mテ「nトピtiri. Bineテョnネ嫺les, nu am テョndrトホnit sト cutez a gテ「ndi cト vei cトネca vreodatト pragul palatului Potala din Lhasa. Dar cine ネ冲ie, poate cト spiritul bun al iluminatului te va テョnsoネ嬖 ネ冓 te va テョntトビi テョn aceastト cトネトフorie.
- Crezi, bunicule, cト voi face doar ネ兮pte paネ冓 ネ冓 voi fi deja テョn Lhasa?
- Ceea ce nu ネ冲iu, nu-ネ嬖 pot spune! Dar dacト vor fi ネ兮pte paネ冓, pe care テョi vei face テョn ネ兮pte sトパtトノテ「ni, テョn ネ兮pte luni sau テョn ネ兮pte ani, tot acest timp se va aduna peste tine cu bogトκ嬖a cunoaネ冲erii ネ冓 cu renunネ嫗rea la fructele omeneネ冲i atテ「t de amare uneori: invidia, pトツatul, lトツomia, ura, minciuna... Te vei dezbrトツa de ele, treptat, ca de niネ冲e veネ冦inte nefolositoare, fiindcト vei intra テョn lumina cea adevトビatト, unde flacトビa テョnネ嫺lepciunii arde tot ceea ce este rトブ. Gol de haine ネ冓 pトツate te vei apropia de acel foc lトブntric, pe care テョl vei simネ嬖 de atunci zi de zi. Ai grije de tine, bトナatul meu ネ冓 ネ嬖ne minte: テョn ceea ce vei trトナ ネ冓 simネ嬖, テョn aceea te vei afla. Pトκ册ネ冲e drept, cu capul sus, dar umil...dテ「rz, dar milostiv...fトビト teamト, dar cu テョnネ嫺lepciune. テ始ネ嫺lepciunea este pasトビea de aur, pe care cu toネ嬖i o primim la naネ冲ere. Unii deschid uネ冓ネ嫗 coliviei ネ冓 schimbト pasトビea de aur pe alte lucruri nefolositoare テョn tテ「rgurile de negustorii ale vieネ嬖i. Tu テョngrijeネ冲e-te ca ea sト fie hrトハitト cu boabele cunoaネ冲erii ネ冓 sト bea din apa limpede a gテ「ndului tトブ curat. ネ亙 pasトビea テョnネ嫺lepciunii va prinde aripi nemaivトホute, care te vor ajuta sト ajungi mai uネ冩r テョn Lhasa...
La plecare bunicul i-a dat ネ兮pte turtiネ嫺 de orez.
- Sト dai hranト trupului tトブ mic, Norbu! テョi spuse el, strテ「ngテ「ndu-l la piept. Apa ネ嬖 se va coborテョ din cerul milostiv テョn ploi sau sub buzele rトツoroase ale apelor, ce テョネ嬖 vor intersecta drumul ca niネ冲e viniネ冩are de viaネ崙 vie. Trupul nostru nu are nevoie de mai mult pentru a fi fericit ネ冓 liber...
Norbu nu テョネ冓 luase nici mトツar rトノas bun de la mama lui. Se gテ「ndea la lacrimile ei, la テョntrebトビile, pe care ネ冓 le va pune despre plecarea lui, ネ冓 テョn sufletul sトブ テョncolネ嫺au ca niネ冲e pテ「nze de pトナanjen uriaネ册 テョntrebトビi, al cトビor rトピpuns nu-l ネ冲ia テョncト. 窶朧are nu fug ca un laネ, lトピテ「ndu-mi mama sub furia acestui bトビbat, care va vedea prin plecarea mea risipirea faptului de a nu face nimic ネ冓 de a aネ冲epta hrana zilnicト a familiei de la un biet copil? Ce se va alege de ea, cテ「nd anii se vor troieni de neputinネ崙 peste trupu-i gテ「rbovit ネ冓 pトビトピit de sprijinul meu?窶. テ縞冓 promisese cト se va テョntoarce テョntr-o zi テョn satul sトブ ネ冓 テョi va readuce mamei pe faネ崙 zテ「mbetul ucis acum prin despトビネ嬖rea de ea fトビト cuvinte.
ネtia cト Lhasa se afla la o distanネ崙 mare de satul sトブ, dar cuvintele tテ「nトビului din vis テョl urmトビeau ca un ecou, dテ「ndu-i テョncredere ネ冓 forネ崙 sト creadト cト va strトッate cei ネ兮pte paネ冓 ネ冓 va ajunge la palatul Potala, acolo unde sufletul se elibereazト de lumea din jur ネ冓 devine esenネ崙 a universului. Acolo unde stト pe tronul de aur mトビeネ孛l Dalai Lama. Acolo unde niciunul din sトビacii Tibetului, aネ兮 ca el, nu putuserト ajunge niciodatト cu pasul ネ冓 cu privirea. Doar cu rugトツiunea minネ嬖i.
Plecase la drum, sトビutテ「nd cu privirea locurile dragi ale copilトビiei, pトκ冰nile ネ冓 Izvorul Herminei de Zトパadト, ネ冓 murmurテ「nd テョn cuget o veche rugトツiune.
Se oprise テョn miezul unei zile テョntr-un sat. Sub lancea soarelui sufletele se ascunseserト pe dupト ferestrele umbrite de rogojini mテ「ncate de vテ「nturi ネ冓 ploi. Pe uliネ嫗 satului un copil, sト fi avut cinci-ネ兮se ani, se juca cu o mingie multicolorト. O arunca テョn sus, rテ「zテ「nd fericit ネ冓 apoi o prindea テョn braネ嫺le-i mici ネ冓 slabe.
- De ce nu eネ冲i la umbra rトツoroasト a casei pトビinネ嬖lor tトナ, テョl テョntrebase Norbu, mテ「ngテ「indu-l pe fruntea transpiratト de atテ「ta efort. Este atテ「t de cald afarト...
- Mト joc! spuse el simplu ネ冓 cu un glas plin de voioネ冓e.
- Singur? Unde sunt ceilalネ嬖 copii?
- Nu am nevoie de nimeni, ca sト mト joc cu soarele...!
- Cum, adicト, sト te joci cu soarele?
- Nu vezi? Eu テョi arunc mingea テョn sus ネ冓 el mi-o trimite テョnapoi...Cテ「nd mト joc cu ceilalネ嬖 copii, niciodatト nu mai primesc mingea テョnapoi. Zic cト sunt prea mic, ca sト mト pot juca cu ei...Aネ兮, cu soarele, pot sト mト joc テョn voie... El nu este invidios ca ceilalネ嬖 copii...ネ冓 nu mト face niciodatト sト sufトビ...!
Norbu privea la copil ネ冓 se gテ「ndea cum prin inocenネ嫗 lui reuネ冓se sト テョmprトκ冲ie urma de suferinネ崙, pe care o purta テョn suflet, ori de cテ「te ori tovarトκ冓i lui de joacト テョl goneau sub pretextul cト era prea mic. 窶暸ネ兮 ar trebui sト facト omul, ori de cテ「te ori テョl cuprinde suferinネ嫗窶 テョネ冓 spuse Norbu. 窶朶ト テョmprumute din inocenネ嫗 proprie sufletelor nevinovate ネ冓 sト treacト peste pragul uneori de netrecut al durerii sufleteネ冲i窶. Gテ「ndul acesta テョl テョnviorase ネ冓 sub arネ冓ネ嫗 zilei pasul lui deveni parcト mai sigur, mai puternic.
Se culcase uneori テョn grajduri pトビトピite, alteori テョn case gテ「rbovite sub ruina timpului, ネ冓 nu simネ嬖se deloc boarea rece, ce se cobora odatト cu lトピarea serii de peste munte, chiar dacト vara テョネ冓 apleca trupul de foc peste umbra zilelor.
Pトκ冓se mai cu spor ネ冓 テョncrezトフor テョn izbテ「nda lui, cu cテ「t vedea cト drumul i se テョntinde テョn faネ崙 prietenos, tovarトκ cald ネ冓 primitor. 窶曠e bunト seamト窶, gテ「ndea el, 窶枴luminatul cトネトフoreネ冲e tainic alトフuri de mine窶.
Se oprise テョntr-o dupト-amiazト la o poartト, ce-ネ冓 odihnea tテ「mplele sub un brad uriaネ, ca o cupolト strトネucitoare. Stトフuse preネ de cテ「teva clipe テョn faネ嫗 ei. Nu-i plトツea sト cerネ册ascト, fiindcト ネ冲ia cト テョn spatele unor astfel de porネ嬖 se ascund sトビacii lumii, aネ兮 cum era ネ冓 el. Dar tocmai cテ「nd se gテ「ndea sト plece, o femeie ieネ冓 din casト ネ冓 テョl pofti テョn curtea, ce se odihnea sub calma umbrト a ramurilor de brad frumos mirositoare. Primise o bucatト de turtト de orez ネ冓 o farfurie de supト de ovトホ. Femeia era vトヅuvト, o femeie tristト care, cテ「t timp mテ「ncase Norbu, テョncepuse sト-ネ冓 povesteascト viaネ嫗 ei plinト de lacrimi.
- Am un fiu. Singurul lucru minunat, care mi-a rトノas テョn urma soネ孛lui meu, mort acum doi ani...
- E bine, cテ「nd o mamト are sprijinul unui copil lテ「ngト sufletul ei, テョi spuse ネ冩ptit Norbu. Nu va simネ嬖 niciodatト ce este aceea tristeネ嫺a. Bunicul Wangdue spunea mereu: 窶曦ericit este omul care se va テョnconjura de copii! Nici cea mai puternicト cetate nu va avea zidurile atテ「t de trainice precum casa lui!窶.
- Aネ兮 este, copile, aネ兮 este, dar vezi tu cト, dupト ce mi-am pierdut soネ孛l, mi-am pierdut ネ冓 bトナatul...
- A murit ネ冓 el...?
- Nu, nu a murit. Trトナeネ冲e. Dar este ca ネ冓 mort. Nu are decテ「t 23 de ani, dar s-a テョndrトトostit de o fatト din テョmprejurimi...S-a テョndrトトostit aネ兮 de tare, cト ネ冓-ar da ネ冓 viaネ嫗 pentru ea...!
- Eu nu sunt atテ「t de テョnネ嫺lept ca sト judec faptele unui tテ「nトビ de 23 de ani. ネ亙 nici sト ネ冲iu ce este aceea dragostea...Dar cred cト nu e nimic rトブ テョn a te テョndrトトosti. Toネ嬖 oamenii o fac. Mai devreme sau mai tテ「rziu...
- Ai mintea deschisト la tainele lumii! Cum te numeネ冲i ネ冓 cテ「ネ嬖 ani ai?
- Norbu este numele meu ネ冓 cトネトフoresc spre 16...
- Vei fi ネ冓 mai テョnネ嫺lept, dacト, atunci cテ「nd vei avea 23, nu te vei テョndrトトosti ca fiul meu...
- Poate nu mト voi putea opune destinului... Bunicul spunea mereu cト atunci cテ「nd destinul vrea, omul nu mai poate face nimic. ネ亙 de ce spuneネ嬖 cト este mort?
- Fiindcト fata, de care-ネ嬖 vorbeam, テョl amトトeネ冲e cu vorbe deネ兮rte ネ冓 promisiuni ca puful pトパトヅiei テョn vテ「nt. ネ亙 el suferト... Suferト ca un cテ「ine. Nu mトハテ「ncト, nu mai bea apト, nu mai doarme...este un cadavru viu. Nu vede, ceea ce toネ嬖 din sat vトヅ... Cト fata asta se joacト cu iubirea ネ冓 viaネ嫗 lui. Sト ネ冲ii, Norbu, una dintre cele mai greu de テョndurat suferinネ嫺 pe lume este aceea, テョn care dragostea テョネ嬖 ferecト sufletul テョntr-o テョnchisoare, unde lumina zilei nu mai poate strトッate. Numai テョntunericul neliniネ冲ii ネ冓 dezamトトirea speranネ嫺i fトビト sfテ「rネ冓t... Fトビト leac este suferinネ嫗 din dragoste, Norbu!
Bトナatul テョnghiネ嫺a lacom zeama caldト, dar テョn mintea lui imaginea suferinネ嫺i tテ「nトビului fiu al vトヅuvei luase テョnfトκ嬖ネ兮rea unui dragon de foc, imposibil de subjugat ネ冓 de テョnvins.
Plecase de la biata vトヅuvト, ネ冲iind acum cト suferinネ嫗 テョn iubire este ca un stigmat de foc, care ネ嬖 se aネ册azト pe inimト ネ冓 nu o pトビトピeネ冲e, pテ「nト ce ea nu se transformト テョn scrum.
Bunicul テョl テョnvトκ嫗se sト culeagト テョn fiecare zi cテ「te o pietricicト din drumurile sale ネ冓 sト le aネ册ze テョntr-un sトツuleネ din bocceluネ嫗 sa. Aネ兮 va ネ冲ii cテ「te zile au trecut de la plecarea de acasト. Pietricelele, spunea bunicul, vor fi dovezi vii ale clipelor prin care va trece, ネ冓 care vor rトノテ「ne テョn sufletul sトブ, aネ兮 cum ネ冩aptele pトヅurii se agaネ崙 de baierele cerului spre searト.
Ajunse テョntr-o zi テョn preajma unui lac mare. Pe mal pescarii priveau neputincioネ冓 テョn zare, iar bトビcile se odihneau ca niネ冲e ネ嫺stoase cu burネ嬖le culcate pe mantia de nisip strトプeziu. Feネ嫺le pescarilor erau palide, fトビト ca mトツar un strop de luminト sト le cutreiere privirea.
Norbu se opri lテ「ngト unul dintre pescari ネ冓 テョi dトヅu bineネ嫺.
- Pot sト vト テョntreb ceva?
- テ始treabト, copile! De unde vii?
- De dincolo de Cテ「mpia ネ椀bolanului de Baltト...
- ネ亙 ce cautト un copil ca tine singur pe un astfel de drum lung?
- Am pornit sト cunosc lumea...
- Sト cunoネ冲i lumea? テョl テョntrebト pescarul, privindu-l cu tristeネ嫺. La ce-ネ嬖 foloseネ冲e?
- Vreau sト ajung テョn Lhasa...
- Mergi sト intri テョn mテ「nトピtire?
- Poate...! Nu ネ冲iu テョncト dacト voi putea ajunge acolo...sau dacト voi fi primit...
- Ca sト cunoネ冲i lumea, テョl privi pescarul cu milト, ar fi trebuit sト te cunoネ冲i mai テョntテ「i pe tine. Ai avut timp sト o faci? Fiindcト nu cred cト ai trecut prea mult prin sita deasト a anilor...
- M-am gテ「ndit la asta, zi de zi... Trudind din zori ネ冓 pテ「nト noaptea tテ「rziu...
- ネ亙 ce ai テョnvトκ嫗t din truda ta?
- Cト omul trebuie sト lupte din greu pentru pテ「inea sa...
- Atunci ai cテ「ネ冲igat テョnvトκ崙フurト de folos sufletului...poネ嬖 cトネトフori mai departe...!
- Dar voi, pescarii de pe acest lac, de ce sunteネ嬖 toネ嬖 atテ「t de triネ冲i?
- Fiindcト duhul lacului nu mai vrea sト テョmpartト cu noi peネ冲ele ce doarme sub undele lui. Suferim, ori de cテ「te ori intrトノ cu bトビcile テョn zori pe chipul lui albastru ネ冓 de nicトナeri nu ne vine un semn de ajutor. Dar, mai mult decテ「t noi, suferト acasト femeile ネ冓 mai ales copiii, care aネ冲eaptト o bucatト de peネ冲e pe masa sトビacト. Nicio suferinネ崙 nu e mai mare pe lume, decテ「t ca un biet pescar sト nu poatト pune pe masト pテ「inea familiei sale, care テョl aネ冲eaptト ca pe o izbトプire, ori de cテ「te ori plasele argintii se scufundト テョn larg ca niネ冲e stele, テョnsoネ嬖te de rugトツiunile noastre strトプechi...
Norbu plecase ネ冓 din acel loc cu sufletul テョnnegurat. ネ亙 aici テョntテ「lnise suferinネ嫗 aネ冲ernutト peste oameni ca un linネ孃iu fトビト scトパare. ネ亙 nu putea spune cト ea era mai neテョnsemnatト decテ「t cea a copilului cu mingea multicolorト sau cu cea a tテ「nトビului iubind テョn deネ册rt.
Dupト aproape patru sトパtトノテ「ni, la orizont apトビu o clトヅire albト cu ziduri テョnalte. Cテ「nd ajunse テョn dreptul ei bトフu cu o piatrト テョn poarta uriaネ卞. Auzi cum se deschide o ferestruicト micト テョn interiorul porネ嬖i ネ冓 un chip schimonosit apトビu テョn ea.
- Ce vrei cトネトフorule? テョl テョntrebase fトパtura, care avea un glas hテ「rネ冓it, aproape ネ冰ierat.
- Sunt Norbu, merg spre Lhasa ネ冓 vreau sト テョmi テョntind capul la noapte sub siguranネ嫗 acestor ziduri, cu bunトプoinネ嫗 d-voastrト...
- Nu poネ嬖 intra aici, copile!
- Vト rog, am mers de dimineaネ崙 ネ冓 tトネpile テョmi iau foc...
- テ始tr-o leprozerie nu poate pトフrunde un suflet din afarト! Numai dacト este atins de boalト sau condamnat la recluziune pe vecie aici... Bolnavii de leprト sunt surghiuniネ嬖i soartei...
- ネ亙 niciodatト nu puteネ嬖 primi alte suflete aici?
- Niciodatト! Ne stingem unul dupト altul sub boala asta neiertトフoare ネ冓 suferim cト suntem izgoniネ嬖 pentru totdeauna dintre oameni...ネ亙 nu o sト ネ冲im niciodatト, dacト suferinネ嫗 noastrト fizicト o テョntrece pe cea a sufletului... Sト nu ai parte nicicテ「nd de astfel de ziduri ネ冓 de un astfel de acoperiネ deasupra capului! Acum, du-te, pacea sト meargト cu tine! Dacト ai ajuns pテ「nト aici, de bunト seamト cト stelele cトネトフoresc cu sufletul tトブ mic...
ネ亙 ferestruica se テョnchise cu un zgomot sec. Norbu se chirci lテ「ngト zidul mare de piatrト, fiindcト se cobora seara ネ冓 nu mai putea spera sト gトピeascト prin pustietトκ嬖le acelea un alt loc de popas peste noapte. Se plecト sub aネ冲ernutul gテ「ndului cト existト pe lume oameni cuprinネ冓 veネ冢ic テョn braネ嫺le necruネ崙フoare ale suferinネ嫺i. 窶曚opilul cu mingea multicolorト va creネ冲e ネ冓 se va putea juca テョntr-o zi cu tovarトκ冓i lui mai mari窶, gテ「ndea Norbu. 窶槓亙 nu va mai suferi... Tテ「nトビul poate va テョntテ「lni テョntr-o bunト zi un alt chip, care-i va robi inima. ネ亙 nu va mai suferi... Pescarii se vor ruga duhurilor apelor ネ冓 poate テョntr-o dimineaネ崙 binecuvテ「ntatト spiritul lacului テョネ冓 va revトビsa bogトκ嬖a de peネ冲e pe masa lor sトビacト. ネ亙 nu vor mai suferi... Leproネ冓i テョnsト, leproネ冓i, oricテ「te stele ar rトピトビi pe boltト, ネ冓 oricテ「t de mult se va roti pe cer faetonul soarelui, ei vor fi テョn veci nefericiネ嬖. テ始 veci!窶.
Adormi cu o lacrimト albastrト sub pleoape, lacrimト care strトネucea テョn taina nopネ嬖i ca テョnsトκ冓 mila nemトビginitト a iluminatului Buddha pentru sトビacii Tibetului acoperit acum de faldurile tトツerii.
Se trezise odatト cu soarele ネ冓 se depトビtト de spitalul de leproネ冓. Pe la prテ「nz intrト テョntr-un sat, unde テョl テョntテ「mpinト un alai de テョnmormテ「ntare. Femeile boceau ネ冓 テョネ冓 smulgeau pトビul din cap, bトビbaネ嬖i cu capetele plecate cトネcau apトピat sub durerea din suflete. Norbu se opri la marginea drumului ネ冓 trase de mテ「necト pe unul din cei ce urmau alaiul funerar.
- Este bトビbat sau femeie? テョntrebト el timid.
- Bトビbat...Fratele preotului de la noi din sat. Un om cuvios ネ冓 care toatト viaネ嫗 nu a fトツut rトブ la nimeni. De aceea, iatト, tot satul テョl urmeazト la groapト...
- De ce a murit?
- A rトツit rトブ la plトノテ「ni. De pe cテ「mp...de la orezトビii... A stat ca noi toネ嬖 sub ploile ce au cトホut neテョncetat テョn primトプarト...dar nu a rezistat...
- A suferit mult?
- A suferit. Dar poate nu din cauza bolii, ci din cauza faptului cト a lトピat pe drumuri patru copii ネ冓 o nevastト...neajutoraネ嬖...
- Oamenii care mor mai pot suferi? ネ冩pti Norbu, cu privirea umezitト de cテ「teva lacrimi.
- Da. Poate mai mult decテ「t ca atunci cテ「nd erau テョn viaネ崙. Fiindcト vトヅ de acolo, de sus, toatト durerea celor rトノaネ冓 ネ冓 suferト cト nicicテ「nd nu テョi va mai putea ajuta テョn vreun fel pe cei dragi...
- Deci, ネ冓 dupト ce mori tot mai suferi...テョネ冓 spuse ca pentru sine Norbu, plecテ「nd spre marginea satului. Atunci, cine nu suferト pe lumea asta nedreaptト?
Vトホu テョn apropiere o livadト de cireネ冓 ネ冓 de meri. Trebuia sト mトハテ「nce ceva, dacト voia sト mai ajungト vreodatト テョn Lhasa. Turtiネ嫺le de orez ale bunicului Wangdue se terminaserト de mult.
テ始 a ネ兮sea sトパtトノテ「nト, zトビi pe marginea drumului un bトフrテ「n テョmbrトツat テョn zdrenネ嫺 ネ冓 tot desculネ ca ネ冓 el.
- De bunト seamト, cト sunteネ嬖 tot cトネトフor ca ネ冓 mine, テョi spuse el, plecテ「ndu-se politicos テョn faネ嫗 bトフrテ「nului.
- De bunト seamト, dacト mト uit la picioarele tale umflate ネ冓 pline de rトハi. テ始cotro?
- Spre Lhasa...
- La mテ「nトピtire? Ucenic?
- Voi ネ冲ii cテ「nd voi ajunge acolo...D-voastrト?
- Eu cerネ册sc din poartト テョn poartト. Aネ冲ept ca mila oamenilor sト se picure ネ冓 pe sufletul meu. Indiferent cテ「t este ea de neテョnsemnatト...
- Nu aveネ嬖 un aネ冲ernut ネ冓 un acoperiネ deasupra capului?
- La ce bun! Toate lucrurile lumii dau doar iluzia stabilitトκ嬖i lor. テ始 fond, nicトナeri nu eネ冲i mai テョn siguranネ崙 decテ「t sub cerul liber. Acolo unde ネ冲ii, cト nu exiネ冲i decテ「t tu ネ冓 lumina neテョnceputト. Vezi tu, copile cトネトフor, pentru noi, oamenii, toate lucrurile sunt テョnchise テョntr-o determinare spaネ嬖o-temporalト, テョn care tot noi le-am テョnlトハネ孛it. ネ亙 le-am pトビトピit acolo pentru totdeauna. Fトビト mトツar sト ne gテ「ndim cト poate ele vor sト fie ネ冓 altfel, decテ「t le-am osテ「ndit noi prin cuvテ「nt ネ冓 imaginaネ嬖e. Pentru noi zトパada va fi テョn veci albト, iarba verde, marea albastrト...
- ネ亙... nu sunt?
- Nu! Iarba poate fi sテ「ngerie, zトパada neagrト, marea albト...
- Nu テョnネ嫺leg, spuse surテ「zテ「nd Norbu. Cum adicト?
- Iarba, pe care o calcト copitele cailor rトホboinicilor gata sト sacrifice テョntreaga lume pentru orgoliul lor nemトピurat, poate fi roネ冓e de sテ「ngele celor uciネ冓 ネ冓 nevinovaネ嬖. Zトパada, pe care o calcト nobilimea plinト de pトツate ネ冓 de nedreptトκ嬖le pe care ni le fac nouト, celor umili, devine sub pasul lor neagrト...
- ネ亙 marea? Marea albト?
- Marea テョmbトフrテ「neネ冲e zi de zi. Numai noi nu simネ嬖m asta. Sub adテ「ncurile ei se frテ「nge sub toiagul neputinネ嫺lor. Spuma ei albト, pe care acum o zトビim numai spトビgテ「ndu-se de ネ崙ビm, o va acoperi テョntr-o bunト zi ネ冓 nimic din albastrul pur de acum nu va mai cトネトフori pe ape. Marea va fi o テョntindere albト...
- Nu vト este greu sト cトネトフoriネ嬖 din loc テョn loc? Fトビト familie, fトビト prieteni? テョntrebト Norbu, aネ册zテ「ndu-se lテ「ngト cerネ册torul, care テョi テョncトネzise parcト sufletul cu vorbele lui.
- Familia mea este lumea テョntreagト, iar prieteni テョmi sunt cei care mト opresc pe cale, aネ兮 ca tine, bunトバarト, ネ冓 cトビora le dau un sfat, o vorbト bunト... Familia mea este lumea テョntreagト...
- ネ亙 suferinネ嫗? Suferinネ嫗, despre care am auzit tot timpul cトネトフoriei mele?
- Nu ネ冲iu ce este aceea suferinネ嫗. M-am rupt de nevoile lumii. Am intrat テョn tトビテ「mul ei nealterat de nimic din jur. Atテ「ta timp cテ「t nu posed nimic pe lume, care sト poatト stテ「rni invidia semenului meu, voi fi fericit ネ冓 テョmpトツat cu mine テョnsumi ネ冓 cu lumea. Asceza ネ冓 cトネトフoria prin lume, eliberarea printre oameni din lanネ孛rile ignoranネ嫺i a adevトビului, pe care l-am cテ「ネ冲igat graネ嬖e pトフrunderii テョn nirvana, vor テョmpiedica pe veci ca suferinネ嫗 sト mai treacト prin sufletul meu ca o sトトeatト otrトプitト!
Norbu plecase mai liniネ冲it sufleteネ冲e dupト テョntテ「lnirea cu acel cerネ册tor. 窶曵atト un om, care nu cunoaネ冲e, ce este aceea suferinネ嫗!窶.
Acum ネ冲ia, cト cel de al ネ兮ptelea pas テョl va face テョn curテ「nd.
テ始tr-adevトビ, テョn a cincizecea zi a cトネトフoriei sale, zトビise turnurile unui palat strトネucitor ネ冓 inima テョi ネ冩pti cト a ajuns テョn Lhasa.

.  | index








 
shim Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. shim
shim
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!