agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 3801 .



Piramida
article [ Books ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Brigaela ]

2004-03-18  | [This text should be read in romana]    | 



Știi de ce au fost construite piramidele din Valea Regilor ? Credeam că am înțeles dorința de măreție și imortalitate din care au fost plămădite de faraonii unei lumi atât de îndepărtate încât pare inventată. Credeam doar… Acum, după ce am citit "Piramida” lui Ismail Kadare, explicația sus-menționată mi se pare facilă și minimalistă. Mi se întâmplă uneori să găsesc în cărți sau în dialogurile mele cotidiene idei într-atât de surprinzătoare încât îmi răstoarnă întregi ramuri ale sistemului meu de gândire. Așa mi s-a întâmplat când am citit primele pagini ale cărții lui Kadare și, deși au trecut mai multe săptămâni, nu m-am decis dacă nu cumva explicația lui e chiar mai la îndemână prin părțile astea ale lumii bântuite de fantasmele dictaturilor perene.
Pentru mine toată cartea asta, de la titlu ei până la picătura de sânge de pe ultima pagină rămâne un pretext. E o carte despre putere, despre cum un om așezat pe un piedestal poate, chiar fără voia lui, să impună un regim bazat pe teroare, într-o totală nepăsare față de om și viața lui. Kadare știe, precum am învățat și eu, că omul nu numai că se adaptează oricărei oprimări, dar îi și duce lipsa atunci când se sfârșește, că mult mai greu îți accepți și îți controlezi libertatea decât c-o vreme înainte îți asumasei sclavia. Sunt numeroși morți trecuți ca pe răboj în cartea asta, cei mai mulți înregistrați formal și rece, atât de mulți încât au depășit limita tragediei ajungând doar statistică.
Nu știu de ce "a murit” piramida lui Keops. Pentru mine rămâne vie ca-n prima zi în care au dispărut scripeții și ea s-a lăfăit în soarele Nilului în toată măreția sa. Aș vrea să pot crede că nu reprezintă simbolul nemuririi faraonului, ci poartă nemurirea tuturor celor pe care i-a ucis. Voi fi totuși sinceră cu tine. Să nu uiți niciodată că Piramida ne spune ca-n fiecare dintre noi există un potențial sclav. Cândva, cel mai slab va prinde aripa Fortunei și ne va îngenunchea întru apoteoza despotismului. Și-atunci vom construi cu toții o Piramidă, rușinoasă declarație a eventualei noastre robii.
Asta am vrut să-ți spun, asta am înțeles din această carte. Piramida e-n noi toți și așteaptă clipa în care va ieși la iveală.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!