agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2007-11-13 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Þi-am uitat numele cînd ai săgetat un cerb
care în agonia lui sîngera pe umărul meu murdărindu-mi albul coarnelor în care o fecioară zăcea înfiptă și începea să prindă rădăcini adînci fărîme din culoarea norilor de furtună care au împrăștiat al tău nume O urmă mi-a rămas pe vîrful urechii și parcă îi aud tropotele cum ridicau flori aburinde odată cu albeața ochilor mei. Mi se părea acum că știu pe cine să săgetez și cui să-i smulg frunzele din păr în acel anotimp acid cînd mă împlîntam cu coarnele înainte să uit numele fecioarelor O idee ușuratică mi-a topit zăpada de pe creștet iar ție ți-a știrbit zîmbetul cînd ți-ai văzut chipul curgînd în ochii cerbului. Doar el a înțeles că totul a fost un nume pe o altă rună spartă
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik