agonia romana v3 |
Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission | Contact | Înscrie-te | ||||
Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara | ||||||
|
||||||
agonia Texte Recomandate
■ Pașadine în vers alb (73)
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-02-16 | [Acest text ar trebui citit în francais] |
"Muda, mi amiga,
sola en lo solitario de esta hora de muertes y llena de las vidas del fuego, pura heredera del día destruido."(1) Entre ton sang et mon sang s'ouvrent les portes du silence, plus rien que des paroles errantes chassant les souvenirs et la couleur vermeille d'une aube à la dérive dans nos regards vacillants. Plus rien que les cendres des corps et des âmes pour couvrir les mers. Ma plume écrira des poèmes de sable sur la plage de ta mémoire, au gré du vent voguera mon esprit. Mais tu ne verras plus le long des rivages mes mains illuminées par les poissons d'or, traînant les filets des désirs, les incendies tristes de mon amour sur les crêtes des vagues. Tu ne verras plus la larme qui brille dans l'iris noir de mes nuits englouties par ton sommeil de pierre. Dans une cheminée éteinte dort le cri muet du printemps. Entre ton sang et mon sang se fondent les caresses de neige, mais tu ne verras plus les narcisses fleurir entre mes doigts. 1. Pablo Neruda 2004
|
||||||||
Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. | |||||||||
Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate