agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 2818 .



The World is crying
persönlich [ ]
translation

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Djemagu ]

2010-01-26  | [Text in der Originalsprache: english]    | 





the words are flying
one by one
how complicated
black and hazy Istanbul
carcass smell in the air...
Crow’s are walking about
with their hungry screams...
I am looking
everywhere is dark...
the lights are far away
the stars have abandoned
the World is crying
the tip of my pencil
which I have sharpened carefully
is vagabond mine
tearing of the torso of the pages
then;
never caused pain
my memory slogs away
with fake smiles
prostitutes are circulating around me
day and night
moreover pulling downwards from my skirts
without me being sober
from last night
why is this double- face?
and tactful
it is hard and hurtful time to time
how weird...
it is us who are making life hard.



Poem by: Attila Elüstün 10/01/2010 Bayrampaşa-Istanbul
Translation by: Günsel Djemal 10/01/2010 London

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!