agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 6005 .



El Ojo de la Pirámide
gedicht [ ]
Canto Místico

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Julio Mauricio ]

2005-07-08  | [Text in der Originalsprache: espanol]    | 



El Ojo de la Pirámide

Viejas pirámides
y éste camello seco
por fin muere de sed.
Ah, el camino qué largo
Y el viento me trajo hasta aquí.
En las noches Cielo Poblado,
Nubes atrevidas vuelan hacia mis desiertos
Mientras que en el arriba
Las estrellas se contemplan.
Viejas pirámides
Y del árido atardecer
Un hueso seco cae
Ante el útlimo cadaver de ésta caravana.

Ah, el camello por fin muere de sed
Viento, me trajistes aquí,
Veo mi rostro allá en el centro mismo del Ojo,
La Luz dé a mi cúspide
que en el monte aún recuerdo
Los gritos frente al mar.

Loma Monte Piedra
Y ésta arena que come y entierra.
Cae la fulgurencia lunar sobre los muertos
y del Ojo de la Pirámide
El signo naciente sangra
Ante su último Sacrificio.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!