agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 1799 .



FRISO
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [bertold ]

2009-06-08  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni espanol]    | 



Frisando los cuarenta escribo este poema
canción a orillas del crepúsculo,
en cualquier revista aparecerá algún día:
Un hombre que frisaba los cuarenta
cruzó cerca del portón de la vieja tapia
para alejarse en un Jeep desconocido.

Estoy frisando los cuarenta
y atrás queda un friso plagado de estrellas
el rumor de la cuadriga,
que se aleja olvidando la vana idolatría de Pérgamo
después silencio en la noche.

Íntimo monólogo sin eco
el Partenón se agrieta cuando retumba el sigilo
palidecen las metopas sin acanto;
y el cincel no recuerda aquel vaivén
que le dio origen a este friso.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!