agonia
romana

v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 3037 .



зимою звёзды
poezie [ ]
перевод из Ана Бландиана

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Val.C ]

2009-12-18  | [Acest text ar trebui citit în russkaia]    | 



Зимою звёзды Так далеки, Что в одиночестве. Их не разглядеть. Зимой моря Кажутся такими чужими, Что даже течение источников Им уже не полагается. Зимою мертвые Такие холодные, Что замерзает земля, На всегда, во всём северном полушарии. Мои читатели из Российской Федерации пишут что это, по их мнению, хороший перевод. А модераторы включили его в рейтинг лучших. Переводу даны 11 балов из 12. На сайте проза точка ру Переводивший в зимнею пору - Валериан Чобану

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!