agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 1877 .



Осеннее. Ernest Dowson
vers [ ]
Перевод

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [adelavasiloi ]

2010-12-02  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni russkaia]    | 



Пал бледный отблеск янтаря, На рыжих клёнов бал, как приз, Закатный веет мягкий бриз... В денёк пригожий октября, Мы лету не шепнём: вернись! Пусть осень станет частью нас! А сумрак сердца, вечер года, В единый мрак сведёт природа... Так сладок для любви подчас, Но с ложью тьма - одной породы. Нам дома лучше, скажешь ты, Считая Осень скучной дамой. Что ж, урожай богатый самый Не стоит радостей мечты? Ночь хороша, не делай драмы! Жемчужный горизонт таить Недолго будет ночь и зиму, Природа вскоре примет схиму, Любви придётся уходить В ноябрьский сон, как пилигриму... Оригинал на английском: AUTUMNAL, poetry by Ernest_Dowson Pale amber sunlight falls across The reddening October trees, That hardly sway before a breeze As soft as summer: summer's loss Seems little, dear! on days like these. Let misty autumn be our part! The twilight of the year is sweet: Where shadow and the darkness meet Our love, a twilight of the heart Eludes a little time's deceit. Are we not better and at home In dreamful Autumn, we who deem No harvest joy is worth a dream? A little while and night shall come, A little while, then, let us dream. Beyond the pearled horizons lie Winter and night: awaiting these We garner this poor hour of ease, Until love turn from us and die Beneath the drear November trees.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!