agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-01-22 | [Text in der Originalsprache: english] |
Rest here, Heart, in these cupped hands
that make a cradle filled with air- only air- sweet and gentle. O! rest here, my Heart! Gather yourself up and sleep here, in the bowl made by these careful hands- your sister and your brother, both worn and wise. Rest here! O, Heart! sleep a little while- sleep just a while- for a month or a day, while the turmoil carries on without you. Feel the warmth and the safety, where you sleep, cradled, swaddled in safe dreams, wrapped in chaste murmurings, cushioned in a perfect bower of solitude. O! sleep away the bruises, dear Heart! let the tears slide away in your sleep; let love's yearnings gently pulse like a muffled clock in the night- a quiet beat, a kind rhythm draining away passion's purple wounds and stains. O! Heart, rest here, in these two careful hands- your brother and your sister, both worn and wise.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik