agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-03-20 | [Text in der Originalsprache: romana] | Aici... mi-am aruncat ancorele de timp, pe cel mai tare pietriș, printre cele mai frumoase piscuri; un munte făcut pentru soare și stele! Cu brațe de fier și priviri de răpitor am mascat fără emoții armamentul, dar gândit, oricând la-ndemână! Vremurile... m-au făcut cu acoperiș, apoi sub el a venit o femeie... copiii. Am semănat, cosit, am cules, împreună. M-au învățat să mă joc cu ei. Războinicul din mine se domolise bolnav și murise îngenunchiat cu zilele-n mână, între gânduri simple și dragi, ca un dezertor mincinos fără război! De lancea războiului nu mai eram sigur. Un pumnal moștenire, îl țineam amintire. Mâine, preotul o să-mi boteze copilul. Vin avem destul și tăiem și mielul. M-am obișnuit așa, într-un greu drag. Bătrânii locului aveau niște vorbe, pentru această continuă rostogolire, zvârcolire-nvoită între viață și noapte. Ei spuneau: că-i bună „Sfânta Iubire”.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik