agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Petite fougère ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-04-04 | [Ce texte devrait être lu en romana] |
iubirea mea,
de unde vin dragostea trăiește într-o lume care nu vede părul mi se agață de mama ca un pod cu întindere ancestrală unde stâlpii ancorați în jocuri spun că nemurirea doare îmi este teamă că am să uit nasturii descheiați între două întrerupte bătăi de cord și dacă nu mai știu să te aștept la capătul drumurilor e pentru că vechi salamandre ne taie duminica în fâșii nu te îngrijora cresc ca un ritm într-un bolerou de Ravel îți port timpul în cămașă, iubire, înălțându-mă într-o inimă diferită după ce a migrat prin ultima eclipsă iată, sunt o femeie în care cuvântul e o apă în vreme de secetă sunt o mână îmblânzită de Dumnezeu vreau să te ating în dimineața aceasta când copacii devin tremurători în muguri ca proaspăt ieșiți din cristelniță vreau să mă porți ca pe un steag deasupra mărilor, deasupra umbrelor, deasupra oglinzilor să mă faci una cu tine să fim mai fericiți decât cei nemuritori pentru că primăvara aceasta, iubire, aterizează fix pe sânii mei iubindu-te
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité