agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-07-02 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Când dorm ademenind privirea
Spre zări de vis îndepărtate Am revelat ades uimirea De-a fi când mai aproape, când departe... De liniștea cea de uitare De tot ce este omenesc, sublim De drumul către ea cea zare Pe care-n flori de gheață-o regăsim În timpul cel uitat cândva Stau nemișcat, purtând în mână Aidoma cu umbra ta Privirea ce a tremurat cu râvnă. Nu mai e chip pentru visare De auster m-am săturat Dar regăsesc o alinare În gândul tău frumos, curat. Am tresărit în zorii dimineții El somnul fost-a doar o veghe Stam nemișcat, cu ochii cât pomeții Rememorând prea-binele pereche.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik