agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 1063 .



pudra tăcerii
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [ortosss ]

2016-01-27  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    | 



e mai bine să nu știi unde se duce durerea
care se zbate să se desprindă din piept
căci nimeni n-a văzut încă locul sau gheena
unde-ar putea locui

și e mai bine să nu auzi scrâșnetul de pietriș
sub sandale de lemn al singurătății
care macină sufletul sub soare arid
în toate nisipurile pustietății

e mai bine să fii pentru toate
pudra tăcerii
presărată peste neliniști
pentru că: „ajunge unei zile răutatea ei”

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!