agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 622 .



Când am să te văd
poetry [ ]
(Din vol. ”Ţes pânza Numelui Tău – Cânturi”)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Kabir ]

2021-05-18  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea





Când am să te văd din nou Iubirea mea?
Neogoit sunt de dorul să te privesc,
Tulburate îmi sunt și ziua și noaptea,
Ochii mei numai la tine tânjesc fără să îngăduie înfrângere.
De chinurile despărțirii trupul mi-a fost cuprins de pârjol
Percepe-mi astfel necazul.

O, Doamne, ascultă-mi rugăciunile,
Nu te mai arăta neîndurător cu mine,
Tu ești Seninătatea; eu sunt neliniștit, Doamne,
Asemeni unui vas ce nu poate primi într-însul apa.

Oh, Madho, de mult suntem despărțiți
Acum mintea e nerăbdătoare să ne reunim
Cheamă-mă să pot veni la întâlnire.
Kabir se roagă cu râvnă pentru-aceasta.


Traducere Stela Tinney


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!