agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2024-03-24 | [Text in der Originalsprache: romana] | uite, aici ar fi sunetul care mă elimină. (___). un țipăt continuu care dezleagă celulele unele de altele și-mi cuprind umbra cu brațele.
spune, femeie, la ce bun toate astea? ce folos că neștiute de cineva oasele cîntecului meu s-au îngropat în carnea frumuseții și dintr-o dată acum, aici, s-a făcut frig. de parcă acolo, în fiecare copac al pădurilor unde-mi urlu mințile, atîrnă corpuri & se leagănă în ritmul pieptului meu.
o, cum zîmbești nopții și cerul își arată colții! din spatele lunii se aude pînă aici sunetul care mă pierde, un tramvai din care în fiecare stație mai coboară o parte din mine, căutînd partea din tine care copleșește lumina & uite, uite, uite, cum umbra turlei bisericii se suprapune peste a mea și-n piept îmi bat clopotele!
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik